Ezek aktív remarketing kampány esetében az általad meglátogatott weboldalak termékeinek a hirdetéseit segítik megjeleníteni a Google és a Facebook oldalain. Konverziókövető sütik A Google AdWords és a Facebook konverziókövetés funkciója szintén sütiket használ. Mennyibe kerül angolul 1. A hirdetésből eredő értékesítések és egyéb konverziók követésére ment az adott személy számítógépére, amikor ő egy hirdetésre kattint. Ez a süti 180 napig tart, és nem gyűjt, illetve követ nyomon személyes azonosításra alkalmas adatokat. A Google és Facebook konverziókövetési sütijei az internetböngésző felhasználói beállításai között letilthatók, de nem javasoljuk, mert mindenképpen fogsz találkozni hirdetésekkel bizonyos weboldalakon, de így legalább számodra releváns hirdetéseket fogsz látni.
Ha a szolgáltató gyanúsan magas karakterszámot ad meg (szövegdobozok, Excel fájlok, ábrák, stb. esetén), kérjük el azt az elszámolási célból készített Word fájlt, amivel dolgozott. Tehát a Word minden karaktert kiszámol. De mi alapján? a) Forrásnyelvi karakterszám: Itt nagyon egyszerű a dolog. Az Ön által leadott anyag karakterszáma az ár alapja. Mennyibe kerül a fordítás? | Kovenant Fordítóiroda. Előnye az, hogy mivel a forrásnyelvi szöveg karakterszáma állandó, Ön azonnal forintra pontosan tudni fogja, hogy mennyit is fog fizetni. Hátránya, hogy ez a fordítóirodának nem előnyös (az elkészült más nyelvű /célnyelvi/ fordítás karakterszáma általában magasabb a nyelvi különbözőségek miatt), ezért általában eleve magasabb árat ad majd meg Önnek. b) Célnyelvi karakterszám: Az elszámolás alapja az elkészült más nyelvű fordítás karakterszáma. Hátránya, hogy a megbízó a rendeléskor nem fogja tudni 100%-os pontossággal a végösszeget a fentiekben említettek miatt. Előnye, hogy itt a fordítóiroda/szakfordító pontosan annyit kap, ahány karaktert beütött a klaviatúrába, ezért általában az ár is reálisabb (a célnyelvi karakterszám kevesebb is lehet a forrásnyelvinél! )