Hunb Biblia | Magyar Bibliatársulat Új Fordítású Bibliája | Youversion

Alpe D Huez Sítábor

A Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál egyik szenzációjának ígérkezik a protestáns Biblia átdolgozott, újrafordított, ún. revideált kiadásának (RÚF=revideált új fordítás) bemutatója. A világtörténelem legtöbb példányban megjelent könyvének magyar (protestáns) szövege 39, illetve 24 év után újult meg újra. Nyomtatva, az interneten és mobiltelefonos applikációval is olvasható. A könyvet eddig csak azok láthatták, akik tegnapelőtt részt vettek a Magyarországi Református Egyház XIII. zsinati ciklusának tizennegyedik ülésén vagy Nagycsütörtöktől ellátogattak a honlapra, ahol online is olvasható. Mától viszont, délután fél 3-tól a Millenárison a legszélesebb nagyközönség is kézbe veheti a nyomtatott verziót. Biblia - Revideált új fordítású - középméretű - A legújabb k. A protestáns Bilblia legszélesebb körben ismert fordítása Károli Gáspáré, 1590-ből. 1975-ben készült el első újfordítása, amelyet 1990-ben revideáltak, azaz felülvizsgáltak, javítottak. A protestáns új fordítású Biblia szövegét gondozó Magyar Bibliatársulat Alapítvány 2005 decemberében azonban úgy látta, újra eljött az idő a szöveg frissítésére.

Újfordítású Biblia

1. János 1:3 Láttuk és hallottuk őt, és most nektek is elmondjuk ezeket, mert azt akarjuk, hogy ti is közösségben legyetek velünk. Ez pedig azt jelenti, hogy mi mindannyian az Atyával és az ő Fiával, Jézus Krisztussal vagyunk közösségben. 1:3 – szóval, ami szemünk el? tt áll és fülünkbe hangzik, azt hirdetjük nektek is, hogy ti is közösségben lehessetek velünk. Mi magunk pedig az Atyával vagyunk közösségben, valamint Fiával, a Krisztus Jézussal. Amit tehát láttunk és hallottunk, azt hirdetjük nektek is, hogy nektek is közösségetek legyen velünk: a mi közösségünk pedig közösség az Atyával és az ő Fiával, a Jézus Krisztussal. 1. János 1:4 Azért írunk most nektek erről, hogy a mi örömünk teljes legyen. 1:4 Ezeket azért írjuk nektek, hogy örömötök (örömünk) teljessé váljék. Ezt azért írjuk meg nektek, hogy örömünk teljes legyen. Itt az újrafordított Biblia: lapozza, töltse le, böngéssze! | VS.hu. 1. János 1:5 Az üzenet, amelyet Jézus Krisztustól hallottunk, és amelyet most nektek kihirdetünk, így szól: Isten világosság, és benne nincs semmi sötétség. 1:5 Az az üzenet, melyet t?

Új Fordítású Biblio.Reseau

Bibliafordítások - Károli Biblia János Apostol I. levele 1. fejezet JÁNOS ELSÕ LEVELE 1. János 1:1 Arról írunk nektek, ami kezdettől fogva volt. Arról, akit mi magunk hallottunk, és saját szemünkkel láttunk, akit egészen közelről figyeltünk, sőt, meg is érintettünk a kezünkkel. Ő az Isten élő és életet adó beszéde (Jézus Krisztus). 1. János 1:1 Azt, ami kezdett? l fogva volt, aminek fül – és szemtanúi voltunk, amit szemléltünk és kezünk kitapogatott az élet Igéjéb? l, Ami kezdettől fogva volt, amit hallottunk, amit szemünkkel láttunk, amit megfigyeltünk, amit kezünkkel is megtapintottunk, azt hirdetjük az élet igéjéről. 1. János 1:2 Ő az Élet, aki nyilvánvaló módon megjelent. Mi magunk is láttuk, és bizonyítjuk, hogy ez igaz. Igen, róla beszélünk, az Örök Életről. BIBLIARevideált új fordítás (2014), vászonkötésű. Ő mindig az Atya-Istennél volt, most azonban látható módon megjelent nekünk. 1:2 – mert láthatóvá lett az élet, s mi szemlél? i is voltunk, tanúságot is teszünk róla, hirdetjük is nektek, mint az örökéletet, mely az Atya felé fordulva volt, de nekünk láthatóvá lett, Mert megjelent az élet, mi pedig láttuk, és bizonyságot teszünk róla, és ezért hirdetjük nektek is az örök életet, amely azelőtt az Atyánál volt, most pedig megjelent nekünk.

l. Ha pedig a világosságban járunk, ahogyan ő maga a világosságban van, akkor közösségünk van egymással, és Jézusnak, az ő Fiának vére megtisztít minket minden bűntől. 1. János 1:8 Ha nem akarjuk elismerni, hogy bűnösök vagyunk, akkor magunkat csapjuk be, és nincs bennünk az igazság. 1:8 Ha azt mondanánk, nincs vétkünk, tévútra lépnénk, és az igazság nem volna bennünk. Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűnünk, önmagunkat csaljuk meg, és nincs meg bennünk az igazság. 1. János 1:9 De ha elismerjük bűneinket, akkor megtapasztaljuk, hogy Isten hűséges és igazságos: megbocsátja bűneinket, és teljesen megtisztít minden gonoszságtól. 1:9 Ha vétkeinket megvalljuk, h? és igazságos? arra, hogy elengedje azokat, s bennünket minden hamisságtól megtisztítson. Ha megvalljuk bűneinket, hű és igaz ő: megbocsátja bűneinket, és megtisztít minket minden gonoszságtól. 1. János 1:10 Ha azt mondjuk, hogy nem követtünk el semmi bűnt, akkor valójában azt állítjuk, hogy Isten hazudik. Újfordítású biblia. Akkor Isten üzenetének nincs helye a szívünkben.