Half Life 2 Magyarítás

Budaörs Sas Utca

És persze most is megvan az a valaki, aki a jogi része miatti aggódással foglalkozik, ez pedig HJ Ez az 1. 00-ás változat már a végleges? Ez alapján fogják csinálni a szinkront? Azaz, ez az a finomított változat? Amúgy melyik csapat/cég csinálja a szinkront? Van már szinkronlista? Phúú, remélem nem olyan lesz, mint a Chrome-ban... Kössz, nem láttam:D Most már megy. Válaszolnál a #1098 -as kérdésre? A letölthető ZIP fájlban ( #1093) van egy nevű fájl. Abban minden le van írva, hogy mit kell csinálni a magyarítás telepítéséhez - attól függően, hogy hivatalos vagy feltört (EMPORIO) változatod van-e. ha nekem nem lesz jó ez a magyarítás (mert vannak olyan hibák, hogy késöbb írja ki vagy néha kihagy) akkor hogyan lehet letöröni? Magyarítások Portál | Játék adatbázis | Half-Life 2: Episode One. Simán kitörlöm abból a mappából, ahova beraktam? Nem tudná megmondani valaki, hogy hova másoljam be ezt a magyarítást? juhejj:) Nagyon jó, hogy magyar feliratokkal tudtam végigjátszani, köszönet a készítőknek! kiraaaaaaaaaaaa!!!!!!! !

Half Life 2 Magyarítás

Gordon Freeman nem pihenhet. Bár évek teltek el azóta, hogy a kalamajkát túlélte a Black Mesa kutatóbázison, ismételten harcba hívják - ráadásul mindezt úgy, hogy azóta az esemény óta számára másodpercek teltek el. De nincs más lehetőség - vagy ismét pajszert ragad és megmenti a világot, vagy elbukik, és a földet a Combine katonák martalékává teszi... Half life 2 magyarítás. Minimum konfiguráció Processzor Memória Videokártya Szabad hely 1 magos 1200 MHz 256 Mb 64 Mb 4, 5 GB Ajánlott konfiguráció 2400 MHz 512 Mb Shader Model 2. 0 - DirectX 9. 0 / 128 Mb - A te konfigurációd -- Regisztrált és bejelentkezett látogatóink számára a profiljukban megadott konfiguráció automatikusan összehasonlításra kerül a hivatalos gépigénnyel! « vissza a játékadatbázishoz Hozzászólások SocialWork 2018-08-20 06:55:24 [] Whatever business anyone might get worried with, a quote can help guide the woman's / their path to be able to success. Obviously, several limitations pervade lower this method, and not being conscious of coping with one of these challenges can lead to unforeseen programs and options failures.

Magyarítások Portál | Játék Adatbázis | Half-Life 2: Episode One

Ezen már rég túlvagyunk. G-man beszéde script alapján megy - meg jónéhány más szöveg is. Király! Ez ugyanaz a magyarítás mint amit a cheatlenden találni, csak ez egy "telepítős változata"?? Nem tudom, hogy kipróbáltátok-e egyáltalán, hogy megy-e a játékban a szájmozgás, ha saját hangfájlra cseréljük le az eredetiket... én most kiprószáltam: a g-man intro hangfájljait cseréltem le a sajátomra és.... a hang hallatszik, de nem mozog g-man szája!!! Mielőtt megkérdeznétek: A formátum TELJESEN UGYANOLYAN mint az eredeti!! Szerintem, mielőtt belevágnátok komolyabban a szinkronizálásba prószáljátok ki ti is!!!! elérési út: "... \hl2\sound\vo\gman_misc\" Ha sikerrel jártok, akkor mondjátok már meg lécci, hogy hogyan sikerült a száját működésre bí!! GRATULÁLOK MINDENKINEK AKI RÉSZVETT EBBEN! SZÉP MUNKA! KÖSZÖNJÜNK! akartam írni: működik "IS" Egyébkén full!! Meg működik bízom benne! Half Life 2 Magyarítás. Nem kell mindent összekeverni. Amit letöltöttél, az a játék magyarítása. Amiról viszont mi beszéltünk ("csúszás"), az a játékhoz készülő szinkronnal kapcsolatos.

| Facebook | Kapcsolat: info A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik. Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön! Felhők fölött 3 méterrel 2 Érd állatorvos budai un bon Shipgratis hu vélemények