Hozzád kiált szívünk vágya: Ajándékozd minekünk békességed! Vond adventi útunkat ragyogásba! Hiszünk, így cselekszel, ha kérünk Téged. S ha a szent éjszakában Betlehem Kis jászla elé borulunk, kezed Tedd rá hajszolt szívünkre csendesen, Hogy minden vihar elcsituljon bennünk, És boldogan ujjongva énekeljünk: Karácsony! Földre szállt a szeretet! Túrmezei Erzsébet:Adventi út cimű versét fogadjátok szeretettel. Köszönöm a szép összeállitást kedves Erzsike. Áldott Várakozást kivánok, Mindenkinek! A négy gyertya mesaje Bruce orosz A negy gyertya mesaje pdf A négy gyertya a remény hal meg utoljára... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer négy gyertya. Annyira nagy volt körülöttük a csend, hogy tisztán lehetett hallani amint beszélgetnek. Azt mondta az első: - Én vagyok a béke. Azt hiszem el fogok aludni... Néhány pillanat múlva már csak egy füstölgö kanóc emlékeztetett a hajdanán fényesen tündöklö lángra. Azt mondta a második: - Én vagyok a hit. Sajnos az emberek fölöslegesnek tartanak, nincs értelme tovább égnem... A következö pillanatban egy enyhe fuvallat kioltotta a lángot.
Elkeseredésében sírva fakadt. Ekkor megszólalt a negyedik gyertya: - Ne félj amíg nekem van lángom meg tudjuk gyújtani a többi gyertyát. A négy gyertya története / Az Adventi gyertyák meséje - YouTube | Gyertya, Advent, Ünnep – ÉN VAGYOK A REMÉNY! A gyermek szeme felragyogott. Megragadta a még égő gyertyát, s lángjával új életre keltette a többit. A remény szikrája ott ég bennünk, csupán lángra kell gyújtanunk, s akinek csak lehet továbbadnunk- lehet, hogy mesével, lehet, hogy máshogyan… ELLÁk és ELek: MESE A NÉGY GYERTYÁRÓL A négy gyertya mesaje sms de A negy gyertya mesaje en Biztos sokan ismeritek ezt a kis történetet, de így karácsony előtt az adventi időszak végén különösen is aktuális a mondanivalója. Az adventi koszorún négy gyertya égett. Annyira nagy volt körülöttük a csend, hogy tisztán lehetett hallani, amit beszélgetnek. Azt mondta az első: "Én vagyok a béke. Azt hiszem, el fogok aludni…" És néhány pillanat múlva már csak egy füstölgő kanóc emlékeztetett a hajdanán fényesen tündöklő lángra.
A gyermek szeme felragyogott. Megragadta a még égő gyertyát, s lángjával új életre keltette a többit. A remény szikrája ott ég bennünk, csupán lángra kell gyújtanunk, s akinek csak lehet továbbadnunk- lehet, hogy mesével, lehet, hogy máshogyan… A négy gyertya a remény hal meg utoljára... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer négy gyertya. Annyira nagy volt körülöttük a csend, hogy tisztán lehetett hallani amint beszélgetnek. Azt mondta az első: - Én vagyok a béke. De az emberek nem képesek életben tartani. Azt hiszem el fogok aludni... Néhány pillanat múlva már csak egy füstölgö kanóc emlékeztetett a hajdanán fényesen tündöklö lángra. Azt mondta a második: - Én vagyok a hit. Sajnos az emberek fölöslegesnek tartanak, nincs értelme tovább égnem... A következö pillanatban egy enyhe fuvallat kioltotta a lángot. Szomorúan így szólt a harmadik gyertya: - Én a szeretet vagyok! Nincs már erőm tovább égni. Az emberek nem törödnek velem, semmibe veszik, hogy milyen nagy szükségük van rám... Ezzel ki is aludt.
dec. 13., 2015 Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer négy gyertya. Olyan nagy volt a csend körülöttük, hogy tisztán lehetett érteni, amit egymással beszélgettek. Azt mondta az első: - Én vagyok a béke. De az emberek nem képesek életben tartani. Azt hiszem, el fogok aludni. Néhány pillanat múlva már csak egy vékonyan füstölgő kanóc emlékeztetett a hajdan fényesen tündöklő lángra. A második azt mondta: - Én vagyok a hit. Sajnos az emberek fölöslegesnek tartanak. Nincs értelme tovább égnem. A következő pillanatban egy enyhe fuvallat kioltotta a lángot. Szomorúan így szólt a harmadik gyertya: - Én a szeretet vagyok. Nincs már erőm tovább égni. Az emberek nem törődnek velem, semmibe veszik, hogy milyen nagy szükségük van rám. Ezzel ki is aludt. Hirtelen belépett egy gyermek. Mikor meglátta a három kialudt gyertyát, felkiáltott: - De hát mi történt? Hiszen nektek égnetek kéne mindörökké! - Elkeseredésében hirtelen sírva fakadt. Ekkor megszólalt a negyedik gyertya: - Ne félj! Amíg nekem van lángom, újra meg tudjuk gyújtani a többi gyertyát.
Elnézést kérek, hogy ilyen sokára válaszolok! Nagyon megható számomra, hogy ilyen sokan ellátogattatok hozzám! Hálás szívvel köszönöm a kedves hozzászólásokat, gratulációkat! Köszönettel tartozom azoknak is akik olvasták a versemet, de nem írtak véleményt! Szeretettel kívánok szép napokat! Mindenkit ölelek! Margit galadrielurno 2018. december 9. 09:18 Igen nagyon jó ez a vers. Szívvel gratulálok Zsolt ODDS 2018. december 8. 14:31 Több ilyen hangú versre lenne szükség! keva526 2018. 10:27 Gyönyörű vers, szeretettel gratulálok. Éva lorso 2018. december 5. 14:26 Kedves Margit! Nagy ❤️-et és figyelőt hagyok nálad! Üdvözlettel, Zsolt Teni 2018. december 4. 17:08 Nagy szívet hagyok nálad. 2018. 16:50 Adventi szépséges versed szíves örömest olvastam. Szívvel szeretettel elismeréssel Gratulálok! roseprincess 2018. december 3. 23:40 Pompás, tanulságos mese! Szívvel, Alexa HodosiImrene 2018. 21:52 Remek vers, szívvel gratulálok! Hodosi Imréné Emma Ananh 2018. 19:05 Szépséges versednél szívet hagyok!
Ilona Metta (szerző) 2018. december 10.
Letölthető a Csengőhangok Telefonra 2019 APK legújabb verziója 1. 0. 4 az Android készülékekhez hu Folyton imádkozom, hogy csörrenjen meg a telefon, és valaki azt mondja nekem, hogy Nathan jól van, és hazajön. en It was then the church bells began to ring, telling brides-to-be everywhere their turn was next. hu Ekkor megszólaltak a templom harangjai, azt üzenve a többi leendő arának, ők következnek. en That minor risk of a crime occurring is enough to require everybody who wants to ring a doorbell to register at city hall? hu Vajon az az igen csekély eshetőség, hogy bűncselekményt követ el valaki, elég lenne ahhoz, hogy mindenkit, aki meg akar nyomni egy csengőt, nyilvántartásba kelljen venni a városházán? en And so I was sitting at home, waiting for the phone to ring, something occurred to me. hu Így otthon ültem, vártam, hogy megszólaljon a telefon, amikor rádöbbentem valamire. en I had not, at first, the courage to ring at the gate; and when I did ring, my errand seemed to me to be expressed in the very sound of the bell.