Bár azt gondolhatnánk, hogy az Erzsébet, Mária vagy éppen az Anna ősi magyar nevek, valójában az igazán ősi, tehát a kereszténység felvétele előtti időkből származó magyar női nevek száma meglehetősen szerény. A honfoglalás körüli időkből ugyanis nagyon kevés az írott forrás – ezek is zömében bizánci eredetűek – és ez különösen igaz a női nevekre. A férfi neveknél valamelyest jobb a helyzet, hiszen a vezetők férfiak voltak és neveik nagyobb valószínűséggel jegyezték fel. Ami egészen biztosan magyar eredetű és női név, az az Emese (Enéh), a Sarolt és a Karold. A többi női név esetében nem teljesen biztos a magyar eredet, annál is inkább, mert sok jövevény nevet a magyar népnyelv magyarosított, és nem is érezzük ezeket idegennek. Sok név esetében vita van annak eredetéről, pl a Zselyke név az MTA szerint újabb keletű erdélyi név, míg mások ősi magyar névnek tartják. De lássuk melyek magyar női nevek tekinthetőek a legősibbnek! Ősi magyar női nevek Ajándék Ajnácska Áldáska Arany Arika Barót Bíbur (Bibur, Bibura) Bogárd Bolda Buga (Buga) Csikó (Chiko) Csente (Chente) Cseperka (Cheperka) Csepke (Chepke) Csillag Csuda (Chuda) Delin Déva Emese Emőke Enéh Fehéra (Fehera) Gilvád (Giluad) Gyöngy Hajna Havadi Hete Hitvánd (Hituand) Jóleán (Jolean) Karold (Carold(u)) Kecse (Keche) Köncse, Köcse (Cunche) Krabocsa (Crabocha) Lelle Lente Mag (Mag) Manga (Manga) Mikolt Nyesta, Nyeste (Nesta, Neste) Örsi Öte Piriska Rázdi (Rasdi) Réka Sáfély Sarolt Somocska Szecsőke Szépa (Scepa) Virág (Wiraag)
A 15. századra ezeket az eredeti magyar, török és egyéb "pogány" neveket szinte teljesen kiszorították a keresztény nevek. A nevek jelentés szerinti csoportosítása Szerkesztés A régi magyar személyneveket az alábbiak szerint lehet csoportosítani (a csillaggal jelöltek lehettek férfi és női nevek egyaránt). A nevek mai helyesírással írottak. Testalkatra vonatkozó nevek Szerkesztés Férfinevek: Kisid~Küsid*, Nagy, Nagyod, Erő, Erős, Erőka, Hitvánd* (lehetett óvónév is), Keménd, Csepke*, Kurta*, Gyenge* Nemre, rokoni viszonyra, anyaságra utaló nevek Szerkesztés Férfinevek: Ős, Ősa, Őse, Ösöd, Ösön, Előd, Fiad, Fiacs, Fiacsa, Árva, Árvád, Vőd. Női nevek: Leáncs, Emese, Emlő, Edlelmes (ellő, szülő), Mag, Maga, Madg, Magcsa, Magics, Magó, Meddő. Testrésznevek Szerkesztés Főd (fejecske), Szem, Szemd~Szend, Szeme*, Szema*, Füles, Orrod, Szakál, Hajad, Bél (ekkor még a jelentése: belső rész, szív), Béld, Béla, Csonta, Tetemeh (a tetem ekkor még csontot jelentett) Haj- és bőrszínre utaló nevek Szerkesztés Férfinevek: Fekete, Feketéd, Kese, Keséd (hirtelenszőke), Sződ, Szőke, Vörös, Fehér, Fehéra *, Fehérsa, Fejércse, Fejércsa, Tar (kopasz), Tarsa, Tarcsa, Tarka.
Igéből képzett, foglalkozásra utaló nevek: Csomoszló (csomoszol: tör, zúz, sulykol, egy tímár és egy szőlősgazda neve), Szabó, Mető, Kevereg, Zavarog (két szakács neve). Női nevek: Bíbora és Lencse két szövőnő neve. A második nevet a len szóból képezték -csa, -cse képzővel, mai jelentése lenecske lenne. Vederej mosónő volt. Ezek mind szolganevek, úrnők nemigen kaptak ilyen neveket, kivéve két testvért, akiknek a neve Csupor és Bögre. Társadalmi helyzetre utaló nevek Szerkesztés Szolgád, Munka, Munkád, Ajándok*, Adomás (a szolgát ajándékba kapták), Vásárd* (vásáron vették), Hivatal (belső cseléd), Segéd, Faluvéne. Vagyonos, nemesi osztályra mutat, de lehet szolgák között gúnynév is, de urasághoz tartozást is jelenthet az Uros, Urod, Uraj, Ura, Bódog (gazdag), Bő~Bős~Bőd (jelenthet gazdagot, de származhat a török begh méltóságnévből is), Vagyos (vagyonos), Szegény*. Női név az Asszoncs, aminek akkor jelentése úrnő. Etnikumra, más népből való származásra utaló nevek Szerkesztés Besenyő, Bolgár, Kaliz, Uza, Uzd, Székely, Szerecsen (szaracén, arab), Tatár, Lengyel, Horvát, Oroszd, Cseh és Vendég* (idegen).
Ajánlott névnap: október 16. Rege A Rege ősi magyar eredetű női név. Az Árpád-korig visszanyúló feljegyzések szerint a regölésre, énekmondásra vezethető vissza. Ajánlott névnap: október 14. Sarolt A Sarolt türk–magyar eredetű női név, jelentése: fehér menyét. Ajánlott névnapok: július 2., július 5. Villő A Villő ősi magyar eredetű név, tündért, fűzfatündért, átvitt értelemben rügyfakadást, tavaszt jelent. Ajánlott névnapok: május 31., június 12. Férfinevek: Álmos Az Álmos ősi magyar eredetű férfinév, Árpád fejedelem apjának a neve. Jelentése: megvett, megvásárolt; más feltevés szerint: szerző. Ajánlott névnapok: január 1., február 20. Csongor A Csongor régi magyar eredetű személynév. Jelentése: sólyom. Ajánlott névnapok: január 3., április 16., április 17. Hunor A Hunor ősmagyar eredetű férfinév, mely az onogur (hun) népnévből származik. A monda szerint Nimród király fiai Hunor és Magor a hunok és magyarok ősei. Ajánlott névnapok: április 24., szeptember 10., szeptember 30., december 30.
© 2002-2022 Programmagazin Kiadó Kft. A Líra Könyvesboltok jelentős része hétfőtől újranyit. Mutatjuk az érintett boltok listáját! "Budapesten és Pest megyén kívüli boltjaink 2020. 05. 04-től újranyitnak! " - jelentette be közleményében a Líra Könyv Zrt. "Fővárosi és pest megyei könyvesboltjaink, a 71/2020 (III. 27. ) Kormány rendelet miatt 2020. 03. 28-tól továbbra is zárva tartanak. " Hogy pontosan melyik üzleteket érinti az újranyitás és mikor tartanak nyitva, azt ide kattintva lehet megtekinteni. A járvány miatti veszélyhelyzetre tekintettel természetesen bizonyos egészségügyi előírásokat be kell tartani, ezért kérik a vásárlókat, hogy: -A boltok látogatásakor maszkot viseljen. -A pulthoz csak fizetéskor fáradjanak 2 méteren belülre. Apróhirdetés Ingyen – Adok-veszek,Ingatlan,Autó,Állás,Bútor. -Ha tehetik, használják a kártyás fizetés lehetőségét. -Amennyiben pedig várakozáskor sor lenne, kérjük akkor is tartsák be a 2 méteres távolságot a többi vásárlótól Minden, ami kellhet: maszk, kesztyű, kulcs és a zsákmány (Fotó/Forrás: Fidelio/BZS) Tassonyi Zsolt a Budapesti Operettszínház karmestereként és korrepetitoraként a színház csaknem összes előadásában dolgozik és részt vesz a következő generáció képzésében is.
Tandori életművében más kortárs verses kritika nem ismert. hír A gépek is Ady Endrét olvasnak Megjelent az első publikus magyar nyelvű számítógépes kézírásfelismerő modell, amelynek alapját Kiss József, a 19–20. század fordulóján élt magyar költő, a Nyugat előfutáraként számontartott A Hét című hetilap szerkesztőjének szakmai és személyes levelezése képezi.
hírlevél A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében Legolvasottabb Vizuál "Egész életemben hazudtam" – Kiállításajánló a nyár közepére Júliusban is érdemes a kiállítóterekben hűsölni és közben műtárgyakat nézni. Szubjektív válogatásunkban olyan tárlatokból szemezgettünk, amelyek fókuszában különleges témák állnak, mint például az anyaság kérdése, a traumákból való gyógyulás lehetőségei vagy éppen a pandémia időszaka alatt válogatott, a 20. és 21. századi eseményeit megörökítő archív filmek és fotók. Támogatott mellékleteink Ezt olvasta már? Könyv hír Pilinszky mollban: sosem látott Tandori Dezső-ciklus került elő A 70-es években a magyar lírát megújító író, költő, műfordító hagyatékában fedezték fel a "Korántsem farsangi tőrmellékek" című hat versből álló ciklust, amelynek különlegessége, hogy azokat részben kortársához, Mesterházy Balázshoz írta. Online várja a vásárlókat az ország egyik legnagyobb könyvesbolthálózata - Fidelio.hu. Tandori életművében más kortárs verses kritika nem ismert. hír A gépek is Ady Endrét olvasnak Megjelent az első publikus magyar nyelvű számítógépes kézírásfelismerő modell, amelynek alapját Kiss József, a 19–20.
század fordulóján élt magyar költő, a Nyugat előfutáraként számontartott A Hét című hetilap szerkesztőjének szakmai és személyes levelezése képezi.
A Magyar Színházak Kisvárdai Fesztiválja sokáig elkerült, de tavaly és idén végre én is eljutottam rá. Tavaly sikerült a két legkiemelkedőbb előadást látnom, bizakodtam idén is. hírlevél A kultúra legfrissebb hírei, programajánlók és exkluzív kedvezmények minden csütörtökön a Fidelio hírlevelében Legolvasottabb Vizuál "Egész életemben hazudtam" – Kiállításajánló a nyár közepére Júliusban is érdemes a kiállítóterekben hűsölni és közben műtárgyakat nézni. Szubjektív válogatásunkban olyan tárlatokból szemezgettünk, amelyek fókuszában különleges témák állnak, mint például az anyaság kérdése, a traumákból való gyógyulás lehetőségei vagy éppen a pandémia időszaka alatt válogatott, a 20. és 21. századi eseményeit megörökítő archív filmek és fotók. Lara konyvesbolt budapesten . Támogatott mellékleteink Ezt olvasta már? Könyv hír Pilinszky mollban: sosem látott Tandori Dezső-ciklus került elő A 70-es években a magyar lírát megújító író, költő, műfordító hagyatékában fedezték fel a "Korántsem farsangi tőrmellékek" című hat versből álló ciklust, amelynek különlegessége, hogy azokat részben kortársához, Mesterházy Balázshoz írta.
Apróhirdetés Ingyen – Adok-veszek, Ingatlan, Autó, Állás, Bútor