A Hiúság Vására: Hajtogatott Tepertős Pogácsa Recept

Buda És Pest

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez Ez a szócikk témája miatt az Irodalmi műhelyek érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. Nélkülözhetetlen Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. Értékelő szerkesztő: Jávori István ( vita), értékelés dátuma: 2013. december 29. Irodalmi témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index Ebből a szócikkből szerepelt érdekesség a kezdőlapon a következő szöveggel: Tudtad-e, hogy… … Thackeray híres regényének címe, a Hiúság vására John Bunyan A zarándok útja című művéből származik? ( 2012-32-1) A lap eredeti címe: " ság_vására&oldid=14258364 " Kategória: Bővítendő besorolású irodalmi témájú szócikkek Nélkülözhetetlen irodalmi témájú szócikkek Kezdőlapon szerepelt érdekességek

A Hiúság Vására

Ugyanis ez is egy monumentális, sodró, sokszereplős, mozgalmas, évtizedeket felölelő regény – a regény. És ha már Margaret Mitchell klasszikusát emlegettem, nem tud nem feltűnni, hogy az Elfújta a szélnek és a Hiúság vásárának két főbb női hőse (Scarlett és Melanie, illetve Emília és Becky) országtól, kortól, szokásoktól függetlenítve bizony nagyon hasonló, örök és örökzöld karakterek. 2. A Hiúság vására egyáltalán nem romantikus regény, hanem szatíra A regény cselekményének rövid összefoglalását azzal kezdeném, hogy két fiatal lány, a gazdag és angyali jóságú Emília Sedley és a vagyontalan, árva, ám agyafúrt Becky Sharp sorsát kísérjük végig onnan, hogy a lánynevelő intézetből kilépnek, majd férjvadászatba fognak, egészen érett asszony korukig. Ebből akár azt is gondolhatnád, hogy a Hiúság vására egy romantikus regény, ami viszont egyáltalán nem igaz. Eladó lány és udvarló, férj és feleség ugyanis éppúgy árucikkek és alku tárgyai a regényben, mint a társadalmi vagy katonai rangok. A "Hiúság Vására" nem más, mint ez a férj-, feleség- és rangvásár, a képmutatás, felkapaszkodni vágyás, pénzhajhászás és sznobság, mely dróton rángat minden szereplőt, akik csak bábok e nagy színjátékban – előkelő hölgyek, gyarmati tisztviselők, jómódú bankárok, arisztokraták, polgárok, vidéki papok, tisztek, nevelőnők, szobalányok, sőt, maga az elbeszélő író is.

Hiúság Vására - William Makepeace Thackeray - Régikönyvek Webáruház

Hiúság vására Szerző William Makepeace Thackeray Eredeti cím Vanity Fair Ország Anglia Nyelv angol Műfaj regény Előző Mrs. Perkins's Ball Kiadás Kiadó Punch magazine Kiadás dátuma 1847–48 Magyar kiadó Európa Könyvkiadó Magyar kiadás dátuma 1992 Fordító Vas István Illusztrátor William Makepeace Thackeray ISBN 963 07 5481 9 A Wikimédia Commons tartalmaz Hiúság vására témájú médiaállományokat. A Hiúság vására (Vanity Fair: A Novel without a Hero) William Makepeace Thackeray angol író regénye, amely a 19. századi angol társadalom szatirikus leírása, az angol irodalom egyik nagy klasszikusa. A "hiúság vására" kifejezés John Bunyan 1678-ban megjelent A zarándok útja című allegorikus művéből ered, ahol a Hiúság városban tartott vásár az anyagi világot és annak értéktelenségét jelképezi. A regényből számos film készült. Cselekménye [ szerkesztés] Chiswick Mallból, a Pinkerton kisasszonyok híres lánynevelő intézetéből két fiatal lány lép ki egyidőben az életbe. Az egyik Amelia Sedley, egy londoni gazdag bankár angyali jóságú gyermeke (akit az író a feleségéről mintázott), a másik Rebecca Sharp, ( Becky Sharp), egy korán árvaságra jutott, vagyontalan leány.

4 Ok, Amiért Érdemes Elolvasnod A Hiúság Vásárát - ÜRmÖS BeÁTa

Az előadás rendezője a függöny előtt ül az emelvény deszkáin, nézi a Vásárt, és a nyüzsgő térség láttán mélységes mélabú érzése fogja el. Van itt eszem-iszom, szerelmeskedés meg szakítás, nevetés meg annak az ellenkezője, füstölés, csalás, verekedés, tánc és hegedűszó; hetvenkedők taszigálnak, piperkőcök mustrálják a nőket, zsebmetszők űzik mesterségüket, rendőrök leselkednek, csepűrágók üvöltenek bódéik előtt, parasztok bámészkodnak az aranycsillámú táncosokra meg a szegény kimázolt akrobatákra, miközben hátul könnyű ujjú emberek kezelik zsebeiket. Igen, ez a Hiúság Vására; bizonyos, hogy nem erkölcsös hely, nem is vidám hely, csak nagyon zajos. Nézzétek csak a komédiások arcát, amikor munkájukból érkeznek, Jancsi bohócot, amint éppen lemossa arcáról a festéket, és a ponyva mögött vacsorához ül feleségével és a kis paprikajancsikkal. A függöny rögtön felgördül, s ő "van szerencsém"-et kiáltozva hány majd cigánykereket. Nincs hozzáfűzni való erkölcsi tanulságom a Hiúság Vására itt következő történetéhez.

Vita:hiúság Vására – Wikipédia

A napóleoni háborúk korában játszódó film középpontjában a XIX. századi irodalom egyik legismertebb hősnője, Becky Sharp áll, Reese Whiterspoon tökéletes alakításában. A gyönyörű, ám ugyanakkor önző és törtető Becky a vonzó lelkiismeretlenség mintaképe, akinek minden szava hazug, s a társadalmi felemelkedésért bármit elkövet. Az angol társadalom kifigurázására épülő, a szatíra és a románc remek ötvözete e film. Nézőjét egy 200 éves időutazásra invitálja, a Hiúság vásárába, amely egy "rendkívül hiú, komisz, ostoba hely, telve mindenféle szélhámossággal, álnoksággal és képmutatással. " Amerikai, angol játékfilm, 2004 A műsorszám megtekintése 12 éven aluliak számára nagykorú felügyelete mellett ajánlott! Feliratozva a teletext 333. oldalán. Forgatókönyvíró: Julian Fellowes, Mark Skeet, Matthew Faulk Zene: Mychael Danna Operatőr: Declan Quinn Rendezte: Mira Nair Szereplők: Reese Witherspoon (Becky Sharp) Bob Hoskins (Sir Pitt Crawles) Gabriel Byrne (Steyne márki) Jonathan Rhys Meyers (George Osborne) Rhys Ifans (William Dobbin)

Értékelés: 142 szavazatból Egy éhező angol festő és egy francia balett-táncosnő gyermekeként született Becky korán árván marad. Már kora gyerekkorától kezdve csillogóbb életre vágyik, mint származása ígér neki. Miután elhagyja Miss Pinkerton Chiswick-i Akadémiáját, az angol társadalom meghódítására indul - kerül, amibe kerül. A cél érdekében beveti minden szellemességét, csáberejét és nőiességét, és egyre feljebb kerül a 19. század eleji társadalmi ranglétrán. Becky felemelkedése azzal indul, hogy nevelőnő lesz a különc Sir Pitt Crawley lányai mellett. Becky megnyeri magának a gyerekeket és a Crawley család gazdag vénlány nénikéjét, Matildát is. A lány a vidéki hampshire-i háztartás nélkülözhetetlen tagjává válik és Matilda is a bizalmába fogadja az eszes Beckyt. De hősnőnk tudja, hogy addig nem lehet igazi tagja az angol társadalomnak, míg nem költözik be a városba. Mikor Matilda meghívja őt, hogy lakjon Londonban, Becky buzgón elfogadja az ajánlatot. A városban Becky újra összetalálkozik legjobb barátnőjével, Amelia Sedley-vel, aki -mivel jó körülmények között nevelkedett fel- nem osztozik barátnője nagyravágyó terveiben.

Talpraesettsége és céltudatossága már itt szemet szúr, ugyanakkor Becky karaktere a fonákjáról mutatja az árva, szegény lányt, akivel senki sem törődik, aki teljességgel magára van utalva – ezért ő csak magával törődik, és bármit gátlástalanul megtesz, hogy nehéz helyzetéből feljebb kapaszkodjon. Marad még illúziónk? Mielőtt még teljesen elvenném bárki kedvét a regénytől, hadd szögezzem le, olvasása csak olyan illúzióktól foszt meg minket, melyektől már amúgy is elbúcsúztunk. Kamaszként például, azt hiszem, főleg csak Emília és Becky sorsa miatt izgultam volna, és valószínűleg nem sok figyelmet fordítok a társadalomkritikára – bár ezt már sosem fogom megtudni. Az évek mindenesetre biztosan egyre több finom részletet láttatnak, zseniális stílusba csomagolva. Csak ne féljünk saját munkat is meglátni abban a görbe tükörben. Végezetül a regény utolsó mondataival zárok, melyek nagyon kecses kis hidat építenek a történetből a mi életünk és mindennapjaink felé: "Ó, hiúságok hiúsága! Ki boldog közülünk ezen a világon?

Elkészítése: A tejet a cukorral megmelegítjük, majd belemorzsoljuk az élesztőt. A tészta többi hozzávalóját egy edénybe vagy a dagasztógép üstjébe mérjük, hozzáadjuk a megkelt élesztőt és tésztát dagasztunk belőle. Letakarva kb 40 percig kelesztjük meleg helyen. A megkelt tésztát vékonyra kinyújtjuk, megkenjük a tepertő 1/3-ával, megszórjuk borssal és összehajtjuk. A bal oldali tésztarészt behajtjuk 2/3-ig, majd erre ráhajtjuk a jobb oldali tésztát. Fentől lehajtjuk 2/3-ig, majd az alsó részt ráhajtjuk. A tésztát megfordítjuk, majd letakarjuk. 20-30 perces pihentetésekkel még kétszer megismételjük a hajtogatást. Hajtogatott tepertős pogácsa recent version. Az utolsó hajtogatás után pihentetjük a tésztát kb 10 percig, majd kb 1, 5 ujjnyi vastagra nyújtjuk, tetejét berácsozzuk. Kiszaggatjuk a pogácsákat (érdemes kicsit lisztbe mártani a kiszúrót, mivel nagyon zsíros, ne ragadjon bele tészta). A pogácsákat tepsire sorakoztatjuk. Közben a sütőt 230 fokon előmelegítjük. A pogácsák tetejét felvert tojással lekenjük és kb 15-20 perc alatt szép pirosra sütjük.

Hajtogatott Tepertős Pogácsa Recent Article

Oláhné Szolnoki Mariann vásárlónk receptje 1 főre Érték kcal: 56. 87 kJ: 237. 62 Szénhidrát: 4. 44 Amelyből cukrok: 0. 28 Zsír: 2. 1 Amelyből telített zsírsavak: 0. 92 Rost: 3. 5 Fehérje: 3. 68 Só: 0. 47 Az adott sor azért van pirossal kiemelve mert a recept alapanyagai között van olyan alapanyag amelynek az összetevőjének az értékét nem adta meg a gyártó. Melyek értéket nem tudjuk. Eredetileg a recept 40 főre / darabra szólt. Módosítsuk Főre/adagra Értékelés Értékelések megtekintése Alapanyagok Tojás egész (általános) 1 db 52g Só, himalája (általános) Víz, ivóvíz Tej /Magyar/ 2, 8% liszt Dia-Wellness Lisztkeverék 50% liszt Enzim-mix Vaj ( általános) Elkészítés Elkészítés a megadott link alatt Elkészítés: A tésztát begyúrom (az élesztőt tejben futtatom). Pihentetem pár percet, majd kinyújtom és ketté veszem. Hajtogatott tepertős pogácsa recent article. Az egyik felére tepertőkrémet, a másikra reszelt sajtot teszek és meghajtom őket. Pihentetem 20 percet, majd ezt 3x elvégzem még. 30 percet kelesztem, majd 1, 5-2 cm magasra kinyújtom és kiszaggatom.

Hajtogatott Tepertős Pogácsa Reception

Elkészítés: A darált tepertőbe belekeverjük a borsot. Az élesztőt felfuttatjuk 1 mokkáskanál cukorral és a langyos tejjel. A tepertő kivételével az összes hozzávalóból jól gyúrható tésztát készítünk. Sütnijó! - Hajtogatott tepertős pogácsa. Meleg helyen pihentetjük 1/2 órát. Lisztezett deszkán ujjnyi vastagra nyújtjuk. A tepertőkrémet 2 részre osztjuk, és az egyik felével megkenjük a tésztát. Összehajtogatjuk, és ismét 1/2 órát pihentetjük. Ezt még egyszer megismételjük. Utána 1, 5-2 cm vékonyra nyújtjuk, rácsosan bevagdossuk a tetejét, pogácsaszaggatóval kiszaggatjuk, megkenjük felvert tojással, és sütőlapra rakosgatva előmelegített sütőben, 200 fokon aranybarnára sütjük.

Tetejét tojással lekenem, a tepertősre pirított hagymát, a sajtosra reszelt sajtot szórok. Előmelegített 190 fokos sütőben pirosra sütöm. A tápanyag számítása 1 db-ra vonatkozik, ha 40 db- ot szaggattok ki belőle. Nagyon jó! local_dining local_dining local_dining local_dining local_dining 5 Csillag.