József És Testvérei - Thomas Mann - Könyv - Árak, Akciók, Vásárlás Olcsón - Vatera.Hu

Citromos Víz Zsírégető

Eredeti ára: 9 000 Ft 6 257 Ft + ÁFA 6 570 Ft Internetes ár (fizetendő) 8 571 Ft + ÁFA #list_price_rebate# Jelenleg nem kapható! A termék megvásárlása után +0 Tündérpont jár regisztrált felhasználóink számára.

Könyv: József És Testvérei I-Ii-Iii. (Thomas Mann)

A tetralógia köteteinek címei: Jákob történetei; A fiatal József; József egyiptomban; József a kenyéradó. Könyv: József és testvérei I-II-III. (Thomas Mann). Az író a hatalmas regény megírásához számos forrásmunkát használt. Természetesen mindenekelőtt az Ószövetség első könyvében, a Genezisben található József-történetet, az ókori héber irodalom egyik legszebb, művészileg megformált alkotását, de... bővebben Utolsó ismert ár: A termék nincs raktáron, azonban Könyvkereső csoportunk igény esetén megkezdi felkutatását, melynek eredményéről értesítést küldünk. Bármely változás esetén Ön a friss információk birtokában dönthet megrendelése véglegesítéséről. Igénylés leadása Eredeti ár: 995 Ft Online ár: 945 Ft Kosárba Törzsvásárlóként: 94 pont 5 990 Ft 5 690 Ft Törzsvásárlóként: 569 pont 2 990 Ft 2 840 Ft Törzsvásárlóként: 284 pont 3 990 Ft 3 790 Ft Törzsvásárlóként: 379 pont 4 500 Ft 4 275 Ft Törzsvásárlóként: 427 pont 950 Ft 902 Ft Törzsvásárlóként: 90 pont Események H K Sz Cs P V 27 28 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 31

József És Testvérei · Thomas Mann · Könyv · Moly

De mivel József tudja, ahogyan Jákob is, melyik történet szereplője, megengedheti magának a csalást, a csínyt, a tréfát, a kópéságot – ha nem másért: a történetek beteljesülése érdekében. Mert egyféle játék az egész történet, az ismétlés időt megszüntető ünnepe, a Most és Itt időtlensége. Talán innen az elbeszélő bölcs humora és iróniája is. És mi minden más van még ebben a regényben! József és testvérei · Thomas Mann · Könyv · Moly. Kelet és Nyugat; az első két kötet vívódások és konfliktusok ellenére oly csendes bensőségessége, a ráérős, az idő múlásra nem figyelő nyugodtsága, az apák, a lélek világa, a Legfelsőbb Úr keresése és megtalálása, a szövetség, mely sorssá válik; a harmadik kötet nyüzsgő, világvárosi élete, a pompa, a külsőség (de nem felszínesség), a gazdagság, a fiak világa, ahol, ha ideiglenesen, magasabb célt szolgálva de a Legfelsőbb Úr Potifár, majd a Fáraó; közösség és egyén, hagyomány és újítás, keresés és megtalálás, megtalálás és elveszítés és így tovább. (Hogy ne beszéljek Mann prózájának jellegzetes problémáiról, témáiról, az önéletrajzi vonatkozásokról stb. )

Fordította: Sárközi György, Káldor György A szerző regényéből a színpadi adaptációt készítette: Gáspár Ildikó