A V-alakot formázó felmutatott mutató- és középső ujj a béke jelképe, pedig eredetileg a győzelem szimbóluma volt és Winston Churchilltől ered. Attól a Winston Churchilltől, akinek a megformálásáért Gary Oldman minden bizonnyal Oscar-díjat fog kapni, mert A legsötétebb óra egész egyszerűen Oscarra termett. A második világháború kitörése után gyakorlatilag napok alatt omlott össze Nyugat-Európa. Az Adolf Hitler vezette náci Németország megállíthatatlanul tört előre, egymás után esett el Hollandia, Belgium, Dánia és Norvégia, Franciaország pedig az összeomlás szélén állt. Az Egyesült Királyság is tehetetlen volt, Hitler azonban végig bízott a különbékében, ugyanis volt Nagy-Britanniában egy ember, akitől rettegett: Winston Churchill. Churchill szerepe és fontossága a második világháborúban megkérdőjelezhetetlen, nélküle vélhetően nem sikerült volna megállítani a náci Németországot. Nagyszerű szónok volt, zseniális stratéga és kiváló politikus, ráadásul irodalmi Nobel-díjat is kapott 1953-ban.
Kétségeskedett ugyan, ki nem tenné a helyében, de nem esett kétségbe. Mindannyiunk nagy örömére. Gary Oldman félve fogadta el Churchill szerepét //Pálfy Gyula kritika// Színészi alakítás - 100% Látványvilág - 90% Tartalom - 80% Dráma - 90% IMDB - 74% Rotten Tomatoes - 86% User Rating: Be the first one! Article Tags: A legsötétebb óra · Ben Mendelsohn · David Olawale Ayinde · featured · Gary Oldman · Joe Wright · Jordan Waller · Kristin Scott Thomas · Lily James · Stephen Dillane
angol sorozatok magyar felirattal inkább de mindenképp angolul | Fictional characters, Character
Nem csak a nyelvet, hanem az egész klasszikus angol hierarchiát meg lehet belőle érteni, egy igazi gyöngyszem. Alapvetően dráma, viszont hihetetlenül relaxáló is egyben. Imádtam. The Handmaid's Tale /A szolgálólány meséje: Utópisztikus amerikai sorozat egy olyan világról, ahol már nagyon kevés gyermek születik. Brutális jelenetek, könnyen megjegyezhető mondatok. A legjobb módszer az, ha nem csak angol nyelven, hanem angol felirattal nézed a sorozatokat. A magyar nyelv kizárása először talán zavaró lehet, azonban a nyelvtanulás nem csak a "beszédről" vagy a "megértésről" szól, hanem az idegen nyelven való folyamatos gondolkodásról. Ha kizárod az anyanyelvedet, kényszeríted magad arra, hogy jobban figyelj az idegen nyelv összefüggéseire. Ezzel a módszerrel idővel eljuthatsz addig, amikor a felirat beállítására sem lesz szükséged. Felirat nélkül nehéznek találtam a Big Bang Theory és Yellowstone sorozatokat is. Az előbbiben rengeteg volt a tudományos kifejezés, utóbbiban a használt tájszólás bizonyult soknak.
Persze olyan filmmel, amit már láttál magyarul, sokkal könnyebb és biztonságosabb. Bár az is igaz, hogy a magabiztos emberek önbizalmának ad egy plusz lökést, amikor egy ismeretlen film történetét képesek követni úgy, hogy angolul és angol felirattal nézik. Ezt viszont nem ajánlom kevesebb önbizalommal rendelkezőknek, mert őket inkább letöri és eltántorítja a sok ismeretlen. Ők maradjanak a magyar feliratnál! Ha viszont középfok közelében vagy, vagy már ezen túl is léptél, akkor é rdemes angolul és angol felirattal nézni a filmeket. (Kivéve, ha angolul nem tudó társaságod reklamál ez ügyben. ) Miért nézd angolul a filmeket? Így a kiejtésed és a hallás utáni megértésed is fejlődik, ráadásul a szókincsed is bővül. Ahogy egyre többször találkozol ugyanazzal a kifejezéssel, lassan megtanulod. Emellett, mivel szituációkban hangzanak el a kifejezések, a szövegkörnyezet, a színész, a látvány, a jelenet mind-mind köti az adott kifejezést, és jobban megjegyzed, és hosszabb ideig kötődik – vagy ha erős érzelmi reakciót vált ki, talán sose felejted el.