[3] Források [ szerkesztés] További információk [ szerkesztés] Ave Maria (Üdvözlégy) - Az imádság korábbi magyar nyelvű változatai (az ELTE anyaga) Franz Schubert Ellens dritter Gesang III, D839, Op 52 no 6, 1825, Charles Gounod: Ave Maria, énekel Celine Dion, Kapcsolódó szócikkek [ szerkesztés] Ima Úrangyala Sarah Brightman - Ave Maria dalszöveg + Magyar translation), majd amikor ezután Mária meglátogatja rokonát, Erzsébetet. Mindkét történetet Lukács evangéliuma meséli el részletesen ( Lukács 1, 28 -42). Szövege [ szerkesztés] Latin szöveg Magyar szöveg Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sermones.elte.hu - Szöveggyűjtemény. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis, peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen Üdvözlégy Mária, malaszttal (kegyelemmel) teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja, imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján.
Könyörgésünk esdve kérlel, ne vesd meg azt ínségünk nehéz idején, de minden bajtól és vésztől szabadítsd meg bízó néped, dicsőséges Asszony és áldott Szent Szűz! Oltalmad alá futunk, Istennek szent Szülője, könyörgésünket ne vesd meg szükségünk idején, hanem oltalmazz meg minket minden veszedelemtől, mindenkoron dicsőséges és áldott Szűz; Mi Asszonyunk, mi Közbenjárónk, mi Szószólónk, engeszteld meg nekünk szent Fiadat, ajánlj minket szent Fiadnak, mutass be minket szent Fiadnak. Ámen. Ave Maria… Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Sass Sylvia : Ave Maria dalszöveg, videó - Zeneszöveg.hu. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent Anyja, imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Ámen. Húsvéti időben: Regina caeli… Égi Királynő, örvendezz, alleluja, mert Jézust méltó voltál hordozni, alleluja, Feltámadott, amint mondta, alleluja; Kérleld az Istent értünk, alleluja. Mennyek Királyné asszonya, örülj, szép Szűz, alleluja, mert kit méhedben hordozni méltó voltál, alleluja, amint megmondotta vala, föltámadott, alleluja.
Ave Maria Szóljon hozzád most imám Te ott, fenn a Mennyben jó Anyám vagy Óh, nézz le rám úgy szenvedek Vezesd, lépéseimet feléd Kezed nyújts felém. Adj még hitet, hogy újra éljek Add még nekem oltalmadat Nézz rám, nézz rám, óh könyörgök Szegény szívem vigaszra vár. Ave Maria, Ave Maria New Level Campfire címmel új EP is megjelent Tábortűz mellé: New Level Empire - Campfire "Mivel a most megjelent négyszámos lemez három dala nyári tematikájú, illetve az ismert New Level Empire hangzás mellett a 'tábortüzes' hangszerelés a jellemző, így stílszerű volt a frappáns New Level Campfire címet adni a kiadványnak. " – fejti ki Zola, a zenekar énekese. Az EP-n két vadiúj szerzemény is szerepel: a BAHART számára készített balatoni nyári hajósdal, az Áthajózhatnánk; illetve a közreműködésével készült Amíg tart a nyár. Melody Gardot - Ave Maria - dalszöveg magyar fordítása - Magyar-Dalszoveg.hu. Amíg tart a nyár - a legfrissebb klip is ehhez a dalhoz készült Ez a szerzemény a ceglédi street food fesztivál hivatalos dala. A nyári bulikhoz, legyen az fesztivál vagy tábortűz körül egy egyszálgitáros leülős összejövetel, a zenekar új EP-je a gyújtós.
A Salve Regina az Alma Redemptoris Mater, az Ave Regina caelorum és a Regina Caeli mellett a legnagyobb Mária-antifónák közé sorolható. Egész pontosan nem egy antifonális ének, hiszen a szöveg nem egy zsoltár részletéből keletkezett, hanem himnusz. Egy himnusz, amely szövegében és dallamában is megragadja hallgatóját, és amely ezért azok közé a latin szövegek közé tartozik, melyeket kívülről megtanulunk, melynek dallama könnyen fülünkbe mászik. Szövege latinul: Salve, Regina, Mater misericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus exsules filii Hevae, ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte; et Jesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria. Magyarul: Üdvöz légy, Úrnőnk, irgalmasságnak asszonya! Élet, édesség, reménycsillag, áldunk. Ave maria szöveg magyarul. Most kérve kérlel Évának száműzött népe. Hozzád sóhajtozunk, sírva és zokogva siralmaink völgye mélyén.
keressétek az Urat! tecum sensi veled együtt vészeltem át ain tu? azt hiszed? mea tu! kedvesem! et tu? te is? ain tu? úgy véled? ave atque vale! éljen és nyugodjon! {halottól} ave ave te, ave to Isten hozott! ave atque vale! üdvözlet és búcsú {halottól} ave ave te, ave to élj boldogul! {búcsúvétel} üdvözlégy! maria montesque pollice tu r eget-földet ígér {Sallustius} Sancta Maria Magdalena Szent Mária Magdolna Beata Maria Virgo Boldogságos Szűz Mária probatio minus plena nem teljes bizonyíték