Archaikus Apolló Torzó Vers, Ablak Belátásgátló Folie.Com

Toldy Ferenc Kórház Cegléd

Az ókor jelentősége napjaink politikai gazdaságtanában Lits Levente elemzése; Keats: Óda egy görög vázához (Tóth Árpád fordítása); Beszélgetés Dr. Németh György ókortörténésszel (Lugosi Péter) Archaikus Apolló torzó () Az ókor rendkívüli tudományos és kulturális kincs, amiről kötelességünk gondoskodni, csakhogy kultúra maradhasson (colo 3 latin igéből származik a kultúra, jelentése gondoskodni, ápolni), azonban a romantikában is nagyon erősen megjelenő tudás és mintarendszer kiveszőben van. Németh György ókortörténész a február hatodikán megjelent interjújában erről is beszélt (), ahol mindamellett, hogy játékos módon leplezett le tévedéseket, szembesítette a nagyérdeműt, hogy " Amikor fiatal kutatóként Finnországban tartózkodott, az országban még négy kifejezetten jó ókortörténeti tanszék működött – nem véletlenül, hiszen Rómában és Athénban is található egy-egy finn intézet. Ma már csak egy finnországi ókori tanszék van: Helsinkiben. Hasonló a helyzet Németországban, a klasszika-filológia és az ókortudomány őshazájában, ahol tartományonként már csak egy-egy tanszéket tartanak fenn.

Archaikus Apolló Toro Y

Az Archaikus Apolló-torzó (1908) tárgya egy műalkotás. A Louvre-ban látható antik szobor látványa egyszerre magával ragadó, katartikus élmény s szimbólum. A vers több szempontból is rokon John Keats Óda egy görög vázához című költeményével, ugyanakkor míg a romantikus angol költő számára az antik műtárgy látványa szépség (esztétikum) és igazság művészetben rejlő homogenitásának végkövetkeztetését eredményezi, addig Rilke versében a végkövetkeztetés egy emberhez (önmagához? ) szóló, általános figyelmeztetés: "Változtasd meg élted! ". Rilke is részletesen leírja a látványt (mell, ágyék, "nemző közép"), mely hiánya ellenére is teljes. Hangsúlyozott torzsága ellenére a szobor szinte újrateremtődik, a "hallatlan fej", a szemek láthatóvá válnak az ember (a befogadó) teremtő képzeletében. A műalkotás újrateremtése nem csoda, nem varázslat: a megmaradt mű részleteinek tökéletessége és a fény – izzik, káprázatot hint, villog, áttöri a fény – teszik ezt lehetővé. A látvány magával ragadja a nézőt, kiszakítja a jelen valóságából, s egyszerre szembesít mulandósággal (hisz a szobor az idők során lett torzóvá) és az időtlenséggel (hisz mindennek dacára a szobor megmaradt, s "teljes" szépségében látható), illetve ezek (élet és halál) szintézisével.

Archaikus Apolló-torzó – remake Megfestettem magamnak a férfit. Rilke is már körültáncolta gyönyörű szép versében. R. M. Rilke: Archaikus Apolló-torzó Nem ismerhettük hallatlan fejét, melyben szeme almái értek. Ám a csonka test mégis izzik, mint a lámpa, melybe mintegy visszacsavarva ég nézése. Különben nem hintene melle káprázatot, s a csöndes ágyék íves mosollyal, mely remegve lágy még, a nemző közepig nem intene. Különben csak torzúlt és suta kő lenne, lecsapott vállal meredő, nem villogna, mint tigris bőre, nyersen, s nem törnék át mindenütt busa fények, mint csillagot: mert nincsen helye egy sem, mely rád ne nézne. Változtasd meg élted! Tóth Árpád fordítása Íme töredékességében tökéletes férfi, mely hiánya okán teljes. Azzal, hogy eltűnt az arc, a ragyogó szempár, hogy az enyészetté lett az érintést szomjazó ujj, éppen azzal jelent meg igazán. Az alak csak utal arra, akit annyira szeretek. Évszázadok óta szomjas asszonyok sora hozzá jár és vágyakozva simul a hideg kőhöz, mely lángra gyújtja egész testüket.

Archaikus Apolló Toro.Com

Nem ismerhettük hallatlan fejét, melyben szeme almái értek. Ám a csonka test mégis izzik, mint a lámpa, melybe mintegy visszacsavarva ég nézése. Különben nem hintene melle káprázatot s a csöndes ágyék íves mosollyal, mely remegve lágy még, a nemző középig nem intene. Különben csak torzult és suta kő lenne, lecsapott vállal meredő, nem villogna, mint tigris bőre, nyersen, s nem törnék át mindenütt busa fények, mint csillagot: mert nincsen helye egy sem, mely rád ne nézne. Változtasd meg élted! Rainer Maria Rilke: Archaikus Apolló-torzó Tóth Árpád fordítása Márvány ifjúszobor torzója, Kr. e. 6. század közepe (Fotó: Mátyus László)

A költemény utolsó – kissé talányos – mondata felszólítás: "Változtasd meg élted! ". Erkölcsi parancs ez az intelem, mely arra figyelmeztet, hogy az igazi műalkotás nem csupán gyönyörködtet, hanem megrendítő, élményt nyújtó erejével kiemel minket a hétköznapok világából. Szinte sürgeti, hogy ismerjük meg önmagunkat, váljunk jobbakká, és vágyjunk a tartalmasabb, teljesebb életre. Mindannyiunkhoz szól ki a költő a versből. Rainer Maria Rilke (1875–1926) osztrák költő életének egyik legnagyobb élménye az volt, hogy évekig Párizsban élhetett. Ott megismerkedett a kor híres szobrászával, Auguste Rodinnel (ogüszt roden), akiről könyvet is írt. Lenyűgözték a híres múzeum, a Louvre (Iuvr) antik szoborgyűjteményei, a képzőművészet iránti rajongását sok verse őrzi. Vidor Miklós: Rilke: Archaikus Apolló-torzó, Móra Könyvkiadó, Bp., 1994 (In:88 híres vers a világirodalomból) Vidor Miklós: Rilke: Orfeusz, Eurüdiké, Hermész, Móra Könyvkiadó, Bp., 1994 (In:88 híres vers a világirodalomból)

Archaikus Apolló Torzó Vers

A Wikiforrásból Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez Mi nem ismertük hallatlan fejét, amelyben szemgolyói értek. Ámde porzó fénytől sugárzik e torzó s nézése benne lecsavarva még parázslik. Másként nem vakítna itt a mell íve s a lágy-lejtésű ágyék, honnan mosolygón még a régi vágy, ég a pont felé, hol a nemzés lakik. Másként e kő torz lenne, roskatag, az áttetszőén lankás váll alatt és nem ragyogna, mint vadállat bőre, s nem törne minden sarkából előre egy-egy csillag: mert itt nincs egy tenyérnyi folt, mely nem rád tekint. Kezdj újra élni

Elégedettségének magasából végtelenbe futó fenséges pillantása messze meghaladja diadalát. Megvetés ül ajkán, s a magába fojtott kedvetlenség kitágítja orrlukait, és büszke homlokáig felszökik. De az ott lebeg boldog nyugalmat nem zavarja; szeme telve édességgel, mintha az t ölelni vágyó múzsák közt volna. Az istenek atyjának valamennyi ránk maradt ábrázolásán, melyeket a mvészet tisztel, nem kerül Zeusz oly közel az isteni költ elméjében megnyilatkozó nagysághoz, mint itt a fiú arculatában, és a többi Isten egy-egy szép vonása – miként Pandóránál – itt valami egésszé egyesül. Jupiter homloka, mely a bölcsesség istennjével terhes, a szemöldökök, melyek intésével akaratát nyilvánítja, az istennk királynjének nagyszeren boltozott szeme, és a száj, mely a szeretett Brankhoszt gyönyörökkel töltötte el. Lágyan omló haja úgy fonja körbe ezt az isteni fejet, mint a nemes szlvessz szelíd légtl mozgatott gyengéd és tovafolyó kacskaringói. Úgy látszik, az istenek olajával kenték fel, s a Gráciák bájos pompával övezték fejét.

A tükörfóliás ablak olyan mintha napszemüvegen át néznék ki az udvarra, míg a házba nem lehet belátni. Este lámpafénynél viszont megfordul a helyzet, ha kint már sötét van és a szobában ég a lámpa, akkor valamennyire már belátni a szobába, ilyenkor célszerű a redőnyt vagy a sötétítő függönyt behúzni. Ablak belátásgátló fila -. A fóliát "vizesen" helyeztük fel, mely módszerrel könnyen helyre igazítható, a víz a fóliához kapott eszközökkel könnyen kipréselhető alóla, az esetlegesen mégis alatta maradó apró vízbuborékok pár nap alatt felszívódnak. Ablakfólia - statikus belátásgátló fólia A könnyedén felilleszthető fólia kiváló választás privátszférája védelmére legyen szó ablakokról, térelválasztókról vagy bármely más üvegfelületről. Termékleírás: - tökéletes megoldás ablak, üvegajtó vagy más üvegfelület lesötétítéséhez - dekoratív felület kialakításához - egyszerűen méretre vágható - teherbíró és robusztus - statikus, öntapadós - ragasztó nélkül feltehető - szükség esetén maradéktalanul eltávolítható Méret: - szélesség: 100cm - hossz: 1m Figyelem: Tekintettel arra, hogy az ablakfóliát méretre vágjuk, így van lehetőség különböző méretek megrendelésére.

Ablak Belátásgátló Folie.Com

Legnépszerűbb biztonsági funkcióval kombinált belátásvédelmi fóliánk! Beltéri, fehér (matt) homokfúvott biztonsági ablaküveg fólia a teljes belátásvédelem érdekében. Nappal és este, villanykapcsolásnál sem lehet átlátni rajta, csak homályos foltot enged látni. Másik fő jellemzője, hogy nagyon világosan tartja a helységet, ezért olyan közkedvelt. M5 beltéri belátásgátló biztonsági ablakfólia 1,5 m széles | WFC Ablakfólia Újgenerációs biztonsági hő és fényvédő fólia. Hova ajánljuk? Azon helységek síküveg felületeire, ahol semmilyen körülmények között sem szabad, hogy belássanak. Fürdőszoba ablak, öltöző ablak, orvosi kezelők, bejárati ajtók üvegei, beltéri szoba ajtók üvegfelületei. Galéria megtekintése

Ez a hosszú élettartamú fólia ablakdekorációként is szolgál. Ez az öntapadós fólia egy bizonyos időtartamon belül többször is felhasználható.