Sherlock Holmes Kalandjai 1. Évad - Filmhét 2.0 - Magyar Filmhét

Pingvin Patika Budapest

az elképesztő megfigyelő- és következtető képességét), és emellett minden egyebet is, ami gond nélkül megfér a modern világgal (például az eredeti, Baker Street-i lakást, vagy Watson krónikás mivoltát), de elveti azokat, amik mára már nemcsak hogy nem illenének hozzá, hanem egyenesen nevetségesnek hatnának (például a pipázást), és olyanokkal helyettesíti, ami mára teljesen megszokott (lásd: nikotintapasz). Mindezekhez pedig hozzáadja a technika vívmányait: Sherlock például sms-ezik, az interneten néz utána az időjárásnak és hasonló eszközöket használ, hogy előrébb haladjon az ügyekkel. Sherlock 1 évad 3 rész. Mindemellett ez az első Sherlock Holmes-adaptáció, ami a Doyle-írások vaskalapos rajongóit is képes lehet megfogni. Habár már sokan próbálkoztak azzal, hogy a könyvek lapjairól a filmvászonra helyezzék a detektívet (a Jeremy Brett és David Burke főszereplésével a 80-as években készült sorozat elég szép eredményeket tudott felmutatni), még sosem sikerült ennyire érzékletesen visszaadni azt, ahogy Sherlock annyi mindenre rájön egy-egy emberrel, helyszínnel vagy történéssel kapcsolatban mindössze pár pillanat alatt.

  1. Sherlock 1 évadés
  2. Sherlock 1 évad 4 rész videa

Sherlock 1 Évadés

Amikor elkezdtem nézni Steven Moffat és Mark Gatiss S herlock Holmes -adaptációját, az égvilágon semmit sem tudtam róla. Nem tettem fel magamnak a kérdést, hogy mi értelme átültetni Arthur Conan Doyle viktoriánus korabeli karaktereit a 21. századba. Nem foglalkoztam azzal, hogy mi szükség van erre a feldolgozásra mindössze fél évvel Guy Ritchie filmje után. Nem gondolkoztam azon, hogy ki lehet olyan dőre, hogy a nagyszerű Robert Downey Jr. Sherlock - 1. évad - Geekz. / Jeremy Brett / (mindenki illessze ide a kedvenc Sherlock-színészét) cipőjébe merészel bújni. Bíztam abban, hogy a Doctor Who-t is gatyába rázó Moffat szórakoztató produkciót fog prezentálni, ugyanakkor 2010-ben már fáradtnak éreztem Doyle klasszikus nyomozati formuláját, nem is beszélve a bogaras problémamegoldó archetípussá emelkedett, agyonismételt figurájáról. A három, egész estés epizódból álló BBC-sorozat megalkotói a Doctor Who-n dolgoztak együtt, és miután kiderült, hogy mindketten rajongói a klasszikus Holmes-történeteknek, hamar megszületett az elhatározás, hogy fel kell dolgozniuk a műveket.

Sherlock 1 Évad 4 Rész Videa

Aztán véget értek a 80-as évek, jött az űrkorszak, Sherlock lassan idejét múlttá vált. Aztán jött egy amerikai film, a Sherlock Robert Downey Jr. -al, aminek nagyon minimál köze volt a klasszikushoz, de hatalmas siker lett, aminek két oka volt: Robert Downey Jr, aki a nemzedékének az egyik legjobb színésze, végre lejött a drogokról, úgyhogy hatalmas formában van, szinte átsüt a filmvásznon, és az, hogy nagyon felpörgették a történetet, coolra vették Sherlockot. Angliában, a BBC-nél pedig gondoltak egy nagyot: hé, Sherlock a miénk, az amcsiknál mi sokkal jobbat tudunk! És tényleg tudtak! Sherlock Holmes szerepére nem volt casting: Benedict Cumberbatch-t kérték fel (a Vágy és vezeklés c. filmben látta a forgatókönyvíró és azonnal tudta, hogy megtalálta Sherlockot, és csak annyit tudok mondani: tökéletes választás volt: klasszikus angol színészképzés (láttam színpadon, meg vagyok győzve! Sherlock 1 évad 1 rész. ) + erőteljes jelenlét + karakteres arcvonások (hála a jó égnek nem egy sima szépfiú, rengeteg arca van, minden részben teljesen más).

03:41 gondoltam megemlítem, hogy a rész után egyből lement a 2×01 promója is, egy "hamarosan folytatódik" kíséretében, szal az m1 nem sokat vár, még lehet hamarabb látjuk mint az AXN-en yeeeyha - 2012. 08:24 khaos: az mindenképp szuper lenne, én tegnap néztem újra a 2×01-et, csak úgy, mert kedvem volt hozzá:) szalesz123 - 2012. 16:50 várom a második évadot, szuper volt az első!!! kicsit - 2012. 21:01 Nem tudjátok, hogy Mollynak ki a magyar hangja? Koxi - 2012. Sherlock Holmes kalandjai 1. évad - Filmhét 2.0 - Magyar Filmhét. 24. 00:23 Én már rég letettem arról, hogy szinkronnal nézzem ezeket a sorozatokat, mert az összesnél sokkal élvezetesebb eredeti nyelven. A hang, a hangsúly, a félrefordítás miatt, ez mind elvesz az eredeti élvezeti értékből. winnie - 2012. 01:46 nem vesz el igazából semmit, mivel aki eredetiben nézi általában nem nézi a szinkronosat, így nem tudja, hogy miről marad le, mint ahogyan aki szinkronosan nézi, nem tudja, hogy miről marad le azzal, hogy nem az eredetit nézni. ergó veszteség nincs, mert nincs mihez képest veszíteni. az egész csak döntés kérdése.