A pandémia és a munkaerőhiány késztetett egy fiatalokból álló csapatot arra, hogy létrehozzák Larát, Románia első virtuális szállodai recepciósát, aki egy brassói hotelben már fogadja a vendégeket. "Jó napot kívánok, isten hozta Brassóban" – köszönti az erdélyi város egyik szállodájában a meglepődő vendégeket a falra akasztott méretes doboz képernyőjéről Lara, a valóságban nem létező recepciós. Önbizalom!. Egyelőre csak románul, angolul, spanyolul és németül beszél, de a tervezők legalább tizenegy nyelvre szeretnék megtanítani, és ezek között várhatóan a magyar is szerepel majd. Cristian Macedonschi, a projektet bevállaló brassói szálloda egyik tulajdonosa az Antena3 hírtelevíziónak elmondta: Brassó megye, a hazai és külföldi turisták között rendkívül népszerű nyári-téli turistaparadicsom évek óta alkalmazotthiánnyal küszködik, szállodája pedig a pandémia alatt elvesztette a munkavállalók harmadát. A szállodában a szoba kulcsát élő recepciós adja át, előtte azonban Lara ellenőrzi az oltási igazolást, a foglalást, a kifizetést, és amennyiben igény van rá, a szállodai tartózkodás alatt taxit hív vagy belépőt kínál kulturális programokra, síelésre is.
2018. október 9. kedd - 15:26 A spanyol David Davist nevezték ki a Telekom Veszprém férfi kézilabdacsapatának vezetőedzőjévé kedden. MTI-HÍR A 41 éves tréner egy plusz egy évre szóló szerződést írt alá. Davis játékosként 2005-ben világbajnok, 2006-ban, 2008-ban és 2009-ben - a Ciudad Reallal - Bajnokok Ligája-győztes volt. Visszavonulása után, 2014-ben került a macedón Vardar Szkopjéhoz, ahol előbb a férfi, majd a női csapatnál tevékenykedett másodedzőként, aztán a nőknél vezetőedző lett, tavaly márciusban pedig visszatért a férficsapat mellé másodedzőnek. Idén május óta az egyiptomi férfiválogatott szövetségi kapitánya. A Veszprém előző vezetőedzőjét, Ljubomir Vranjest múlt hétfőn mentették fel a munkavégzés alól. A tavaly nyáron kinevezett svéd szakvezetővel a csapat az előző idényben megnyerte a Magyar Kupát, a bajnokságban viszont csak második lett, a Bajnokok Ligájában pedig nem jutott a nyolc közé. Az új szezont a BL-ben egy győzelemmel és két vereséggel kezdte a Veszprém. A legutóbbi, szombati BL-csoportmeccsen megbízott edzőként Gulyás István irányította a veszprémieket, akik egy góllal nyertek a fehérorosz Meskov Breszt otthonában.
Ma van az egészségügyi dolgozók nemzeti napja, és meg kell emlékeznünk arról a sok orvosról, ápolóról és ápolónőről, önkéntesről, akik a betegek mellett állnak, gondozzák őket, enyhítik fájdalmaikat, segítik őket. "Senki sem menekül meg egyedül" – szólt a cím az "A Sua Immagine" (Az ő képére) című tévéműsorban. Senki sem menekül meg egyedül! És a betegségben szükségünk van valakire, aki megment bennünket, aki segít nekünk. Egy orvos mesélte ma reggel, hogy a koronavírus-járvány idején egy ember haldoklott, és azt kérte tőle: "Fogja meg a kezem, haldoklom, szükségem van a kezére! " A hősies egészségügyi személyzet, mely megmutatta ezt a hősiességet a koronavírus-járvány idején, de a hősiesség mindennap megmarad. Küldjünk nagy tapsot és nagy köszönetet orvosainknak, ápolóinknak, ápolónőinknek, önkénteseinknek! Szeretettel köszöntelek mindannyiatokat, rómaiak, Olaszországból és más országokból érkezett és zarándokok! Külön köszöntöm a spanyolországi Madridból, Segoviából, Burgosból és Valladolidból érkezett hívőket – sok spanyol van itt!
Mutatjuk a Vörösmarty Mihály verseiből készült összeállítást. Vörösmarty Mihály a magyar romantika egyik legnagyobb alakja. Töprengő, kételkedő alkat, de "a benne égő tett- és haladásvágy akkor is áttöri végül e tragikus történelemszemlélet burkát, amikor minden érték megkérdőjelezésével, vagy éppen pusztulásával kell szembenéznie" (Fenyő István) Vörösmarty a magyar irodalom egyik nagy mítoszteremtője. Felhasznál régieket is (például a Zalán futásában), de ő maga is alkot ilyeneket (legfőképp a Csongor és Tündében): első költőnk, aki műveiben önálló szimbólumrendszert teremtett. Íme a Vörösmarty Mihály versek Vörösmarty Mihály: Késő vágy Túl ifjuságomon, Túl égő vágyimon, Melyeknek mostohán Keserv nyilt nyomdokán; Túl a reményeken, Melyekre hidegen Éjszínű szemfedőt Csalódás ujja szőtt; Túl a szív életén Nyugottan éldelém, Mit sors s az ész adott, Az őszi szép napot. De hogy megláttalak, Szép napvilágomat, Kivántam újolag Már eltünt koromat; Kivántam mind, amit Ábrándos álma hitt: Az édes bánatot, Mely annyi kéjt adott, A kínba fúlt gyönyört, Mely annyiszor gyötört.
Vörösmarty Mihály Szép vagy o hon, bérc, völgy változnak gazdag öledben, Téridet országos négy folyam árja szegi; Ám természettől mind ez lelketlen ajándék: Naggyá csak fiaid szent akaratja tehet. 1832. február Írd meg a véleményed Vörösmarty Mihály MAGYARORSZÁG CÍMERE című verséről!
Tanulmányok a magyar felvilágosodás és reformkor lírájáról) Mohácsy Károly: Vörösmarty Mihály Szózat című költeményének tanítása különböző korosztályú diákoknak, Pauz Kiadó, Bp., 1994 (In: Sipos Lajos (szerk. ): Irodalomtanítás)
Vörösmarty Mihály: A vén cigány Húzd rá cigány, megittad az árát, Ne lógasd a lábadat hiába; Mit ér a gond kenyéren és vizen, Tölts hozzá bort a rideg kupába. Mindig igy volt e világi élet, Egyszer fázott, másszor lánggal égett; Húzd, ki tudja meddig húzhatod, Mikor lesz a nyűtt vonóbul bot, Sziv és pohár tele búval, borral, Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal. Véred forrjon mint az örvény árja, Rendüljön meg a velő agyadban, Szemed égjen mint az üstökös láng, Húrod zengjen vésznél szilajabban, És keményen mint a jég verése, Odalett az emberek vetése. Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal. Tanulj dalt a zengő zivatartól, Mint nyög, ordít, jajgat, sír és bömböl, Fákat tép ki és hajókat tördel, Életet fojt, vadat és embert öl; Háború van most a nagy világban, Isten sírja reszket a szent honban. Húzd rá cigány, ne gondolj a gonddal. Kié volt ez elfojtott sohajtás, Mi üvölt, sír e vad rohanatban, Ki dörömböl az ég boltozatján, Mi zokog mint malom a pokolban, Hulló angyal, tört szív, őrült lélek, Vert hadak vagy vakmerő remények?
Még jőni kell, még jőni fog Egy jobb kor, mely után Buzgó imádság epedez Százezrek ajakán. Vagy jőni fog, ha jőni kell, A nagyszerű halál, Hol a temetkezés fölött Egy ország vérben áll. S a sírt, hol nemzet sűlyed el, Népek veszik körűl, S az ember millióinak Szemében gyászköny űl. Légy híve rendületlenűl Hazádnak, oh magyar: Ez éltetőd, s ha elbukál, Hantjával ez takar. Itt élned, halnod kell.