Vajon miért zaklatja szüntelenül a rendőrség a szerencsétlen öregasszonyt? Ladislav Fuks: A hullaégető - árak, akciók, vásárlás olcsón - Vatera.hu. Vajon kicsoda is tulajdonképpen Augusta hercegnő, a képzeletbeli állam titokzatos körülmények között eltűnt volt uralkodónője? Ezekre a kérdésekre ad választ a politikai-lélektani groteszk, a tragikomédia, a fantasztikus regény és a horror elemeiből mozaikszerűen összerakott regény, amely tematikájában, a modern világ és a barbár, az erőszakot mindennapi gyakorlattá tévő uralom képtelennek látszó, ám mégis lehetséges ötvöződésnek az ábrázolásával az eddigi Fuks-művek sorát folytatja, szikár, a visszatérő motívumok, az ismétlések perpetuum mobiléjével lendületben tartott stílusával azonban új korszakot jósol Fuks művészetében. Ladislav Fuks Kapcsolódó bejegyzések
Az előadás a Vaskakas Bábszínház és az Orlai Produkciós Iroda együttműködésében jött létre. Időpont: 2018. április 15. 19 óra Helyszín: Weöres Sándor Színház, Nagyszínpad Jegyár: 4. 000 Ft
Ár: nincs raktáron, előjegyezhető
Hamar megért mindent, nem kell magyarázni, mit miért gondolok, miért teszek át innen oda. Van, amiért harcol, de dolga is egy színésznek, hogy védje a szerepe igazságát és érdekeit. Szemérmes ember. Néha – miközben tudom, hogy az agya dolgozik – kifelé csak annyi energiát használ, amennyi feltétlenül szükséges. Ez időnként nehézséget okoz, mert nem tudom pontosan, hol tart, de ha szólok, hogy szeretném tudni, mindig megnyugtat az, amit csinál. A játékosság is jellemző rá, ha valaki jól próbál mellette, azonnal megmozdul, átjárja a huncutság. Schruff Milánnal és a Vaskakas társulatával is személyes a viszonya, és engem is jól, humorral kezel – a többiek nagy örömére. – Jánostól tudom, hogy a te ötleted volt a bábos megoldás. Milyen jelentést hordoznak a bábok A hullaégetőben? – Már a regény olvasásakor egyértelmű volt, hogy nem kisrealista, hanem – ha képzőművészeti kifejezést használhatok – expesszionista művel állok szemben. Az első világháború utáni Európában sok festő fejezte ki magát ezzel a stílussal, ami a világban uralkodó káoszt, keveredést, kulturális sokféleséget, a technika térhódítását, a szexualitás, a bűn előtérbe kerülését próbálta megmutatni.
Bizonyos értelemben Nietschke úr történetét juttatta eszembe. Csakhogy Fuks regénye sokkal "őrültebb", sokkal élesebben, néhol parodisztikus-karikatúraszerű túlzásokkal, fekete humorral és iróniával átitatva tárja elénk a tisztes, egyszerű polgár mindennapjait, gondolkodás- és életmódját, külső és belső világát, lelki torzulásait és sötét titkait. Fuks regényében a háborús borzalmak előtt, Filipowicznál ezek után vagyunk. Előbbiben a jelen és jövő formálódik a szemünk előtt, utóbbiban az elfojtott múlt bukkan elő. Kopfrkingl úr hétköznapi, eseménytelen életét éli, átlagember, aki óraműpontossággal, a törvény betűjét betartva, pedánsan végzi munkáját – égeti a holttesteket a város krematóriumában. Ugyanilyen pedánsan, a társadalmi elvárásoknak megfelelően teljesíti családja iránti szent kötelességét – csupa gondoskodás, aggódás, figyelmesség. Modora választékos, az egész ember a megtestesült negédes nyájasság, udvariasság, szívélyesség, előzékenység, a szép szeretete meg minden, amit akartok.