– Kalandok a Virágzó völgyben a Behind The Voice Actors oldalon (angolul) Őslények országa 2. 1995. (VHS) Eredeti magyar adó Minimax, TV2, Digi Film, Mozi+ Kronológia Előző Őslények országa Következő Őslények országa 3. – A nagyszerű ajándékozás kora Kapcsolódó műsor Őslények országa (televíziós sorozat) További információk IMDb Az Őslények országa 2. – Kalandok a Virágzó völgyben (eredeti cím: The Land Before Time II: The Great Valley Adventure) 1994 -ben megjelent amerikai rajzfilm, amely az Őslények országa című filmsorozat 2. Őslények országa online mese – MeseOnline. része. Hat évvel az első rész után mutatták be, hangvétele, cselekménye jóval könnyedebb és lassabb, hogy a fiatalabb közönséget célozhassák vele. A további tizenegy rész ezután nagyjából évente került forgalomba. A forgatókönyvet John Loy, John Ludin és Dev Ross írta, a rajzfilm rendezője és producere Roy Allen Smith, a zenéjét James Horner és Michael Tavera szerezte. Az Universal Cartoon Studios készítette, a MCA/Universal Home Video forgalmazta. Amerikában 1994. december 13-án, Magyarországon 1995-ben adták ki VHS -en.
Szerencsére a Virágzó Völgyben nem változik semmi. De amikor Tappancs nagypapája megbetegszik, a gyógyuláshoz egy olyan növényt kell ennie, ami a völgyön kívül terem. Tappancs indul útnak a vizes területre, hogy megszerezze az életmentő növényt... Őslények országa 5. - A rejtélyes sziget 1997 6. 1 / 10 A Virágzó Völgyön túl létezik egy gyönyörűséges és titokzatos sziget. Őslények Országa 2 – Őslények Országa 1 Évad 2 Rész. Ezen a csodálatos helyen Tappancs, Kacsacsőrű, Kistülök és Tüskés régi és új barátokra lelnek, izgalmas akadályokkal kell megküzdeniük, egy életre szóló kalandot élnek át együtt! Egy nap a levélfalók raja árasztja el a Virágzó Völgyet, és felzabálja az összes fellelhető növényt. Az egykor buja táj most kopár és üres, és a völgylakóknak új otthont kell keresniük, míg a levelek újra visszanőnek. De amikor a felnőttek viszálykodása azzal fenyeget, hogy szét kell válniuk, Tappancs és őskori pajtásai maguk vágnak neki az útnak. Felfedezőútjuk során átkelnek a Nagy Vizen - ahol furcsa élőlények élnek és úszkálnak -, és eljutnak egy rejtélyes szigetre, ahol újból találkoznak Hamival, a kedves kis élesfogúval.
Összefoglaló Él egy furcsa török család Isztambulban, négy generáció, és csupa nő - köztük földrajztanárnő, csendes őrült, városszerte híres jósnő, tetováló-művésznő -, a férfi tagok ugyanis sajnálatosan rendre korán elhaláloznak. Egy másik furcsa család San Franciscóban él; ők örmények, és nem tudnak, nem is akarnak szabadulni annak emlékétől, hogy Törökországban 1915-ben deportálták és lemészárolták az örményeket. A két családot a köztük lévő hatalmas földrajzi távolság ellenére szoros szálak kötik össze, ám ők erről mit sem tudnak. Elif shafak az isztambuli fattyú movies. A tizenkilenc éves, amerikai örmény Armanoush a családi történetek hatására Isztambulba utazik, hogy felkutassa és megismerje a gyökereit. Ott összebarátkozik a vele nagyjából egyidős Asyával, a címbeli fattyúval. Asya sok szempontból Armanoush ellentéte: múltjához nem kötődik, gyökértelenül lézeng, rajong Johnny Cashért, és a francia egzisztencialistákat olvassa. Beszélgetéseikben önmagukat és az igazságot keresik, s mindeközben misztikus módon tárul fel a sötét titkokban bővelkedő múlt.
Armanoush ezt érzi egész Isztambulban: rá, mint örményre senki nem tekint ellenségként (amint az örmények a törökökre akként tekintenek), de nyilvánvalóan nem is tudnak azokról az eseményekről, amelyek legalábbis problémássá teszik a két nép viszonyát. Armanoush az örmények kollektív emlékezete és a törökök kollektív amnéziája közötti holttérbe kerül, s ebben fogalmazódnak meg a szerző igazi kérdései: hogyan kapcsolódik az identitáskeresés és a nemzeti múlttal kapcsolatban felvállalt attitűd? Milyen viszonyban van a hagyományos török társadalom a modern Törökországgal, van-e kontinuitás összevetve azzal, hogy az amerikai örmények közösségét a népirtás emlékezete, és a törökökkel szemben táplált gyűlölet tartja össze? Van-e testvéri szolidaritás, megbocsáthatóak-e régen okozott sebek? Végül: mennyire hasonlítanak egymásra az örmények és a törökök? Elif Shafak - A bolhapalota könyv pdf - Íme a könyv online!. A regény 18 fejezetből áll, ebből 17-nek a címe az asure nevű hagyományos török édesség alapanyaga: fahéj, csicseriborsó, cukor, pirított földimogyoró, vanília, pisztácia, búza, fenyőmag, narancshéj, aszalt kajszi, gránátalmamag, aszalt füge, víz, mazsola, rózsavíz és rizs.
A kényelmesen hömpölygő, szövevényes és felettébb izgalmas történet végén sok egyéb mellett az is kiderül, megszakad-e az isztambuli család férfi tagjait sújtó átok. A Szerelem, A város tükrei, a Becsület, a Bolhapalota és Az építészinas szerzője az egyik legnépszerűbb török írónő hazájában és a világon, műveit több mint harminc nyelvre lefordították. Az isztambuli fattyú egyik szereplőjének kijelentése miatt Törökországban perbe fogták,, a török nép megsértésének" vádjával.
Bár itt kaphatunk egy magyarázatot erre, szerintem nem ennyire egyszerű azért a helyzet: Vajh miért? Talán mert soha senki sem kért a szenvedőktől bocsánatot, ezért sem lelnek megnyugvást, biztonságot, nem engedi a történelem elfelejteni nekik ezeket az időket. Talán lehetne egy nem csak a zsidó holokausztra emlékező emléknap is, amikor az elnyomók leszármazottai bocsánatok kérnek a mészárlások túlélőinek utódaitól, évről-évre, biztosítva őket arról, hogy ilyen nem fog soha többé megtörténni… bár ez hiú remény, amíg folyamatosak a háborúk most is a törökök és kurdok, oroszok és törökök stb. között. Elif Shafak - Az isztambuli fattyú (új kiadás) | 9789635041305. (És nem is beszélve a többi hasonló eseményről elkezdve Karthago megsemmisítésével, Caesarral, aki a gall eburókkat irtotta ki, az asszír vagy a keresztes hadjáratokkal, folytatva a keresztény-, indián-, örmény- és zsidóüldözéssel stb. spoiler) Szinte minden civilizált közösségben élő embernek lenne oka bocsánatot kérni és várni valakitől valamiért, amíg véget nem érne ez a kollektív őrület, amivel a háborúzás jár.
Beszélgetéseikben önmagukat és az igazságot keresik, s mindeközben misztikus módon tárul fel a sötét titkokban bővelkedő múlt. Az isztambuli fattyú. A kényelmesen hömpölygő, szövevényes és felettébb izgalmas történet végén sok egyéb mellett az is kiderül, megszakad-e az isztambuli család férfi tagjait sújtó átok. Termékadatok Cím: Az isztambuli fattyú Eredeti cím: Baba ve Pic Oldalak száma: 472 Megjelenés: 2021. október 27. Kötés: Kartonált ISBN: 9789635041305 Méret: 200 mm x 122 mm