Az új felület célja, hogy egységesítse a Warner Mediához tartozó stúdiók tartalmát, így a Warner Bros., az HBO, a DC, a Cartoon Network és a Max Originals kínálata is itt lesz elérhető. Az továbbra is kérdés, hogy USA-ban tizenöt dolláros (4400 forintos) havidíj hogyan fog kinézni itthon. Ma egy HBO Go előfizetés 1890 forintba kerül, valamilyen szintű drágulásra biztosan számítani kell. A júniusi latin-amerikai bevezetéskor már kísérleteztek az alacsonyabb árú, hirdetésekkel megtámogatott modellel, így Argentínában például 975 forintnak megfelelő argentin pesóba kerül a Max, míg Mexikóban 2200 forintnyi pesóra rúg a havidíj. Nem lesz olyan drága, mint az USA-ban Megkérdeztük az HBO-t, mit terveznek a magyar árakkal, azt mondták, hogy versenyképes árazással készülnek, ami jóval kedvezőbb lesz, mint az USA-ban. Október 5-én egy virtuális bejelentő eseményen elárulják a spanyol és skandináv piacok árazását, bemutatják az új felületet és ismertetik az újításokat, ezek között az személyre szabott ajánlások is ott lesznek, ami eddig hiányzott az HBO Go-ról.
Tényleg egy rakás márka műsorát igyekeznek egy platformra terelgetni, így elviekben ott a nagyobb tartalomkatalógus ígérete. Viszont egyvalamit ne feledjünk: a sokat emlegetett streamingháborúnak pont az a lényege, hogy minden nagy médiaóriás saját maga által üzemeltetett szolgáltatókra gyűjtse a portékáit. Ezt csinálja a Disney a Disney+-szal, a Comcast a Peacockkal, a Viacom CBS a Paramount+-szal, valamint a Warnermedia is az HBO Maxszel. Eddig az volt a bevett szokás (főleg az USA-n kívül), hogy a platformmal nem bíró vállalatok más, streamingszolgáltatóval rendelkező versenytársakkal kötöttek szerződéseket, a magyar HBO Gón is több rivális tartalomgyártó címei megtalálhatók. Ugyanakkor ezeket a streamingjogokat a lázas piaci verseny közepette már nem fogják meghosszabbítani, mindenki igyekszik visszavenni a maga címeit, klasszikusait. Így elméletben akár az is megtörténhet, hogy az HBO Max több olyan filmet, sorozatot nem fog tartalmazni, amit korábban az HBO Go igen. A legfontosabb infók.
Forrás: HBO
Interaktív gyermekelőadás Kacsóh Pongrác: János vitéz című daljátéka alapján Aki nagyban vitáz, kicsiben is vitéz! Petőfi irodalmi hőse Kacsóh Pongráctól kapott olyan muzsikát, amely nekünk, magyaroknak a legkedvesebb. Jelen műsorunk a jövőt kívánja alapozni: olyan rendszeres matiné-előadásokat kínálunk, melyek később az Eiffel Műhelyház mellé épülő Közlekedési Múzeumba érkező családok számára is kiváló zenés kikapcsolódást nyújthatnak. Az Opera Gyermekkarának szólistái, valamit kis kardalosai és persze, a vendégek mind Andrássy Frigyes szerkesztő-mesélő vezetésével teszik meg Petőfi és Kacsóh szereplőinek útját egy rövid órában. Kacsóh Pongrác: János vitéz János vitéz, Iluska, Bagó, a Francia király és a Francia királylány szerepében a Magyar Állami Operaház Gyermekkarának szólistái. A Nyáj, a Haramiák, a Huszárok, az Óriások és a Tündérek szerepében a Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei. ALKOTÓK Rendező: Harangi Mária Szerkesztő: Andrássy-Neuenstein Frigyes Koreográfus: Vetési Adrienn A gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett MNBI művészeti vezetője: Radina Dace Beszédtechnika tanár: Szabó Hella SZEREPOSZTÁS Mesélő: Kőrösi András A francia király: Andrássy-Neuenstein Frigyes Közreműködik (zongora, ének): Andrássy-Neuenstein Krisztina Közreműködnek a Magyar Állami Operaház Gyermekkarának szólistái Közreműködnek továbbá a Magyar Nemzeti Balettintézet növendékei
I. felvonás A falu végén búcsúznak a leányok a hadba induló huszároktól. A háromszínű lobogóra a piros pántlikát Iluska, a falu legszebb virágszála köti rá. Szegény Iluskát halálra kínozza gonosz mostohája: a kis árvának egyedüli öröme, minden boldogsága Kukoricza Jancsinak, a derék bojtárlegénynek szerelme. De ennek az idillnek is végeszakad. A gonosz mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy hajtsa a tilosba Jancsi nyáját, és mikor ez megtörténik: Jancsinak menekülnie kell a nép dühe és a reá váró büntetés elől. Búcsút vesz Iluskájától, felcsap huszárnak és megy világot látni, de megígéri szerelmesének, hogy soh'sem feledkezik el róla, és száz halálból is visszajön érte, kis menyasszonyáért. II. felvonás A franczia király udvarában nagy a szomorúság: a török megnyerte a csatát, veszendőbe a francziák királyának koronája, országa. Ekkor megérkezik hős huszáraival János vitéz - aki sok hőstettéért nyerte ezt a nevet - és a szép franczia királyleány kérésére vállalkozik az ország megmentésére.
1949–1952 között a Színház- és Filmművészeti Főiskola színházrendező szakán tanult. 1953–1960 között a Budapesti Operettszínház rendezője, majd főrendezője, 1953–2004 között a Színház- és Filmművészeti Főiskola tanára volt. 1960–1962 között a budapesti Petőfi Színház művészeti vezetője. 1962–1971 között az MTV főrendezője, 1971–1974 között művészeti vezetője, 1974–1979 között művészeti igazgatója, 1979–1986 között elnökhelyettese, 1986–1990 között főrendezője. 1987–1990 között a Nemzeti Színház felépítésének kormánybiztosa. 1993–1996 között a Fővárosi Operettszínház igazgatója, 1996–2001 között, valamint 2002–2005 között az Operaház főigazgatója. 2000 óta az Operaház örökös tagja. 2003 óta a Kossuth-díj és a Széchenyi-díj Bizottságának tagja. 2004 óta professor emeritus. 2005 óta a Magyar Televízió főmunkatársa. 2007 óta a Tévés Művészek Társaságának elnöke. Családja Szerkesztés Szülei dr. Szinetár Ernő (1902–1996) debreceni születésű ideggyógyász és pszichoanalitikus [1] [2] és Révész Malvin (1897–1986) [3] [4] voltak.
Gazdag svédasztalos kínálatunkból önkiszolgáló módon, korlátlanul választhatnak.... A SZERVEZŐK AZ IDŐPONT ÉS A PROGRAMVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTARTJÁK! Hogy aztán a lelkesen tébláboló énekkar sem keltett illúziót mint falusi népség-katonaság, azt voltaképpen már felhánytorgató célzat nélkül, csupán a jegyzőkönyvi hűség kedvéért említjük. A műparaszti, majd a második felvonásban immár műudvari játék többé-kevésbé lekötötte ugyan a zömmel serdületlen közönséget, ám a történet szoros követéséről mégsem beszélhettünk. Mert noha az Erkel akusztikáját sokan és sokszor méltatták, bizony már a földszint 11. soráig sem minden szó ért el azonosítható hangalakban, volt légyen bár prózában kiejtve vagy éppen eldalolva. Hogy Haumann Péter - rutin üzemmódjában is üdítő humorú - francia királya még teátrálisan a színpad előterében fel-alá járva sem tudta áténekelni a hatalmas teret, az persze jóval kevésbé csodálnivaló, mint az, hogy több operistával is előfordult hasonló malőr ezen az estén. Méghozzá nem is csupán olyankor, amikor át kellett volna énekelni a figyelmes Köteles Géza által igazított zenekar teljes hangerejét.