A képzések papírokat adtak, de a szakmát azoktól tanultam, akikkel foglalkoztam, az vagyok, akikkel találkoztam. Köszönöm az érdeklődést! Üdvözlettel: Józsi
Jellemző hibák: Az LCD monitorok esetében leggyakrabban a tápegység, az inverter, illetve az elektrolit kondenzátorok elöregedéséből adódó problémák jelentkeznek. Ezek gazdaságosan javíthatók, általában nem kell drágább alkatrészeket cserélni. Dr. Végh Attila haikui. Egyszerű hibát jelent: Bekapcsoláskor teljesen fekete a képernyő, nincs megjelenített kép, a bekapcsolás jelző LED sem világít. A megjelenített kép nagyon sötét, vagy halvány (nincs háttérvilágítás), bekapcsoláskor egy pillanatra felvillan a kép, majd elsötétül, ki-be kapcsoláskor ugyanez ismétlődik. A monitoron egy ideig van kép, majd használat közben egy idő után magától kikapcsol, de pihentetés után újból működik egy darabig, a monitor magától állandóan ki-be kapcsol. Az LCD monitorok nem gazdaságosan javítható hibái esetén a teljes vezérlő elektronikát, vagy kijelzőt kell cserélni.
Courtney-t korábban Király Attila magyarította több ízben is (az első két A lázadóban, valamint annak a Die Hardnak nevezett valamiben), de a tavalyi Terminátorban például Szabó Máté hangján szólalt meg. Most azt az Anger Zsoltot kapta, aki úgy fest egy kicsit kiszakadt az Aranyélet forgatásáról, így enyhíthette azok fájdalmát, akik a Trónok harcában pont az említett honi sorozat miatt nem vele hallhatják Jamie Lannistert egy jó ideje, nem is beszélve Jason Sudeikisről az Anyák napjában. Rick Flag (Joel Kinnaman) - Zöld Csaba: a svéd színész eddigi mozis felbukkanásainál a színészek egymásnak adogatták a stafétát a mikrofon mögött. Most Bozsó Péter A legsötétebb óra), Welker Gábor (A 44. Index - FOMO - Mintha Tom Hardy és Venom lenne itt velünk. gyermek) és Fehér Tibor (Robotzsaru) után A magányos lovast és a Star Wars: Az ébredő Erő Kylo Renjét tolmácsoló Zöld Csaba van soron. Magyar szöveg: Tóth Tamás Hangmérnök: Jacsó Bence Rendezőasszisztens és vágó: Simkóné Varga Erzsébet Gyártásvezető: Kablay Luca Szinkronrendező: Nikodém Zsigmond A szinkron a Mafilm Audio Kft.
Tényleg csapongok, de hát nem hallottam, olvastam volna a korom fiatalságának legnagyobbjait. Hát mit mondjak a gyereknek? Azt mondom neki, hogy először az anyanyelveden beszélj jól, aztán hozzá jön a többi! Ugyan már, apa... Felnevettem... Felnevelem? Felneveltem? Kettőt is. A harmadik is jó úton jár. Talán. Már nagypapi is vagyok. Büszke is vagyok rá! Már hogy magamra! Rájuk is! És az unokámnak milyen nyelven mondjak esti mesét...? Ám büszke vagyok arra, hogy az én gyermekeimet a szép, magyar beszéd, a jól megírt szöveg, a hangzatos hangsúly és az én kollégáim magyar nyelvi és intonációs, retorikai, és egyéb tudása tették gyermekből felnőtté! Összeállította a legnépszerűbb hazai hangok listáját a A sorrend alapját a Magyar Szinkron Adatbázisban lévő több mint 1500 magyar színész adja. Az 50 legjobb színésznő és színész nevét kizárólag az adatlapjaikon megjelenő látogatottság alapján állították össze. A magyar szinkron iránt érdeklődők több ezer lájkot és sok száz kommentet adtak le a megjelent listára, amely az site Facebook oldalán volt követhető egy hónapon keresztül.
Akkor kölcsönösen fejleszti a kettő egymást. Igen, azt gondolom, hogy ha az ember tudatosan fejleszti magát, akkor az egyik jól hat a másikra.