Szerb Antal Utas És Holdvilág: Kalotaszegi Írásos Hímzés

Személyi Igazolvány Sürgősséggel

Még valamikor a középiskola végén olvastam el először az Utas és holdvilágot, és elemésztő hatással volt rám Szerb Antal leghíresebb műve. Az a bizonyos utolsó mondata azóta is velem volt, ilyen húsbavágó, erőteljes mondatot ritkán olvas az ember. Így aztán amikor a Libri kihozta idén nyáron a könyv díszkiadását, azonnal tudtam, hogy be kell szereznem belőle egy példányt a házi kis könyvtáramba. Mert az Utas és holdvilág egy ilyen örök darab, aminek szerintem minden háztartásban ott a helye. De hogy miért is? A regény Mihály, a harmincas évei elején járó férfi álomszerű önkeresésének és utazásának történetét meséli el. A könyv azzal indul, hogy Mihály és Erzsi épp nászútjukat töltik Velencében. Szerb antal utas és holdvilág elemzés. Nagyjából minden rendben is van addig, amíg egy régi ismerős, Szepetneki János fel nem bukkan az asztaluk mellett. S ezzel egy rég le zárt, de el nem feledett kaput nyit ki Mihály lelkében. Szepetneki felbukkanása és Olaszország varázsa álomszerű utazásra ösztökéli a férfit, aki feleségét magára hagyva véletlenszerű kalandozásokba kezd múltjának eltűnt ifjúsága nyomában.

Szerb Antal Utas Es Holdvilag

Utas és holdvilág | 9789632674520 "A tájnak baljóslatú és veszendő hangulata volt, és veszendő volt az a kis figura is, az utas, aki botjára támaszkodva ment át a tájon, feje fölött a hold világa. " Ki ez a veszendő utas, és vajon merre van ez a titokzatos holdvilágos táj? E kérdésekre sokféle válasza van ennek a különleges, mélyen rétegzett regénynek, mely egyfelől mély szimbólumokat rejtő bölcsészettudományi kincsesbánya, másfelől a könnyed lektűr jegyeit magán viselő, finom humorú, komplex alkotás. Szerb Antal e műve első megjelenésekor már elismert írónak számított. Szerb antal utas és holdvilág kritika. Noha esszéi és irodalomtörténeti munkái is időtállóak, nevét mégis elsősorban regényei miatt ismeri a szélesebb közönség: ezek közül is talán az Utas és holdvilágot övezi a legnagyobb kultusz. Több nyelvre lefordították, emellett készült már belőle színdarab, film és rádiójáték is. Főszereplője, Mihály olaszországi nászútjukon magára hagyja feleségét, mert a velencei sikátorok kínzó vágyat, ellenállhatatlan nosztalgiát ébresztenek benne elveszett kamaszkora iránt.

Szerb Antal Utas És Holdvilág Kritika

A Keresők sajátosságát az adta, hogy az előadás során a rendező korábban felvett rádiójátéka hangzott el, a színpadi történések szereplői a hangjáték dialógusaira tátogtak rá, mindezt pedig változatos, az élményt mélyítő vizuális hatások kísérték. Molnár Gál Péter szerint a Keresők "akusztikus-vizuális tombolás. Fülbéli-szembéli orgia. Matrix a színpadon. Op-art, pop-art, dadaizmus, széthullásizmus, kollázs, pátosz és paródia faltól falig. Digitalizált valóság. Őrült látvány, eszelős hallvány célszerűen működtetve. Utas és holdvilág (e-könyv) - OLVAS.hu | Az online könyváruház. (…) A színrevitel bőségben alkalmazza a társművészeteket: animációs filmtől ál-dokumentumig, bábszínházat, varietét, az orfeum és a kabaré alkalmazta nézőtéri műbalhét, filmszkeccsben az előre-hátratekert videó-vetítést, megtoldva a mozgó háttér előtti élő színész előre, s visszamozdulásaival, a hangmélység-magasság ide-odaváltozásával. " Az Utas és holdvilág c. előadás a rendező 2002-es rádiójátékát veszi alapul, amelyet Turay Tamás felkérésére és közreműködésével készített Szerb Antal klasszikus regényéből.

Szerb Antal Utas És Holdvilág Elemzés

Attól függetlenül, hogy ugyanazon a hangon szólal meg a három karakter, játékuk miatt függetlenednek egymástól, és izgalmas hangulatátvivő masszát képeznek. A történet lineárisan zakatol előttem, de a vetítések és a playback hatására új dimenziók nyílnak. A műfajok keverése nem csapong hangulatok alapján és korántsem következetlen. SZERB ANTAL: Utas és holdvilág - edeskiskonyvkritikak.hu. Sűrű atmoszférák keverednek impulzívan a játék téren, és a figyelem nem lankad. Az abszurdan elrajzolt elemek, mint például Kálid Artúr (Perzsa) többméteres palástja már természetesnek tűnnek ebben a közegben. A mozgatható paravánokra vetített képek misztikus világba repítenek, és illusztris adaptációkkal gazdagítják az estét. A vetítések közül a legemlékezetesebb a Champs Elysée állóképén menetelő autós rész Erzsi párizsi kávéházas jelenetéből, melyben nem csak Törőcsik Franciska Erzsiként, de Háda Fruzsina Sári szerepében is maradandót játszik. Az ötletes és kimérten pazar megoldások között – melyben autóba pattannak vagy megelevenednek az etruszk-szobrok – elveszek térben és időben.

Szerb Antal Utas És Holdvilág Idézetek

Az örökérvényű filozófiai kérdéseket és vágyakat boncoló mű az egyik legjelentősebb magyar regény a 20. századból. A 80 éve megjelent könyvet számos nyelvre lefordították már. '74-ben film készült belőle Horváth Z. Gergely rendezésében, '96-ban színpadi művet írt belőle Galambos Péter. 2002-ben Vajdai Vilmost is inspirálta a mű, és emlékezetes hangulatú rádiójátékot készített belőle Bodó Viktor, Ónodi Eszter és Csányi Sándor főszereplésével. Szerb antal utas és holdvilág idézetek. Az akkoriban sűrűbben zenélő és DJ-ként is többet fellépő színész egyedi atmoszférát teremtett a hangeffektekkel és a részletesen kivitelezett hangulat aláfestő dallamokkal. A szeptemberben bemutatott playback előadás erre építkezik a Trafóban. Vajdai Vilmos jól ismeri a szöveget. 15 évvel a rádiójáték megrendezése után lehetőséget kap arra, hogy képi világot is rajzoljon köré. Az eltelt idő kellő élettapasztalatot adott a rendezőnek ahhoz, hogy kiforrjanak fejében a jelenetek és letisztuljanak a képek. A playback arra utal, hogy a zenére mozgó és szövegekre tátogó monológokat és dialógusokat látok.

Szerb Antal Utas És Holdvilág Pdf

Az előadás formai előképe a TÁP Színház 2007-es Keresők című előadása, amely nagy közönség- és szakmai sikerrel futott. A Keresők sajátosságát az adta, hogy az előadás során a rendező korábban felvett rádiójátéka hangzott el, a színpadi történések szereplői a hangjáték dialógusaira tátogtak rá, mindezt pedig változatos, az élményt mélyítő vizuális hatások kísérték. Molnár Gál Péter szerint a Keresők " akusztikus-vizuális tombolás. Fülbéli-szembéli orgia. Matrix a színpadon. Op-art, pop-art, dadaizmus, széthullásizmus, kollázs, pátosz és paródia faltól falig. Digitalizált valóság. Őrült látvány, eszelős hallvány célszerűen működtetve. Utas és holdvilág - Szerb Antal - könyváruház. (…) A színrevitel bőségben alkalmazza a társművészeteket: animációs filmtől ál-dokumentumig, bábszínházat, varietét, az orfeum és a kabaré alkalmazta nézőtéri műbalhét, filmszkeccsben az előre-hátratekert videó-vetítést, megtoldva a mozgó háttér előtti élő színész előre, s visszamozdulásaival, a hangmélység-magasság ide-odaváltozásával. "

De nem szorul mélyebb analízisre. A lényeg az összhatás és a tömény érzelmi dózis ami feltölt az 5 óra eltelte után. Vajdai Vilmos rendezésében a hármas szám visszatérő elem. Nem csak három részből áll az előadás, de az elbeszélőt is felosztja 3 színészre. Ezzel szándékosan tartja fent a figyelmet a jelenetek változása alatt és tölti meg új jelentéstartalommal a narrátor szerepét. Dramaturgiailag merész húzás ez, de valóban hasznos és ötletes. Sok a dialógus az eredeti szövegben, de jelentősebb a leíró és magyarázó rész. Ezzel aláhúzza jelentősségét és spirituális vezetővé érik ez a hármas. A narrátorok úgy vezetnek jelenetről jelenetre át, mintha egy foglalt házban járnék szobáról szobára egy elektro partin, valahol egy külvárosi ipari negyedben, egy nagyvárosban. A hárommá hasadt én magával is eljátszik, mint egy másnapos elme. Nincs egy unalmas sarok, bárhova fordítom a tekintetemet, lüktető gondolatokkal találkozok. Utas vagyok Vajdai Vilmos vonatán, és bámulok ki az ablakon magamba.

u Undi Mária szerint Ázsiában találhatók hasonló technikával készült hímzések, Bokhara templomaiban és észak-indiai ruhaféléken. 11 12 Sajátos stílust jelez a motívumok sokfélesége, a mintakincs gazdagsága, és nem utolsósorban a hamisí­tatlan paraszti jellege: az úrihímzés hatása alig érződik rajta. Az írásos elnevezés onnan ered, hogy íróasszonyok a mintát előrajzolták, írták a vászonra. Az írásos kialakulásának módját és idejét nehéz pontosan meghatározni. 13 Fejlődését csak a múlt század utolsó évtizedeitől tudjuk nyomon követni. Fél Edit Magyar népi vászonhímzések című munkájában közli egy 1810-es évszámú párna fényképét, melynek lapiszkás mintája kiforrott hímzőstílusról tanúskodik, ami arra utal, hogy az írásos varrottas létezett már a XVIII. században is. Bár tárgyi és írott emlékeink nincsenek, a magyarvalkói Vince Kata mintája és följegyzése — "Jancsi Pistáné kendővégéről az 1700-as évekből" — is ezt igazolja (ld. az album­ban a makkos kendőt). Írásos hímzés - Kötés - HorgolásKötés – Horgolás. Egyik legkorábbi adatunk a kalotaszegi írásos varrottasról Gyarmathy Zsigánétól származik, aki a Tarka képek a kalotaszegi varrottas világából c. könyvének előszavában ezt írja: kiállítottam 1885-ben az országos kiállításon a kalotaszegi szobát.

A Kalotaszegi Népi Hímzés És Szókincse - Péntek János - Régikönyvek Webáruház

Lejegyezte a mintákat, így megőrizte azokat az utókornak. Kónyáné tanítvány volt Vince Zsebe Kata, aki 1886-ban született és több mint ötven éven át írta a többnyire Kónyánétól átvett mintákat. Vince Zsebe Katának gyermekei nem születtek, így egész életét az írottasoknak szentelte. Átengedte írásait lemásolásra, így azok fennmaradhattak az utókornak. Még több olvasnivaló itt:

Írásos Hímzés - Kötés - Horgoláskötés – Horgolás

A sütik lehetővé teszik, hogy a felhasználót a következő látogatásakor felismerje, ezáltal a sütit kezelő szolgáltatónak lehetősége van összekapcsolni a felhasználó aktuális látogatását a korábbiakkal, de kizárólag a saját tartalma tekintetében. A sütiket megkülönböztethetjük funkciójuk, tárolási időtartamuk alapján, de vannak olyan sütik, amelyeket a weboldal üzemeltetője helyez el közvetlenül, míg másokat harmadik felek helyeznek el. A által alkalmazott sütik leírása A weboldalon alkalmazott sütik funkciójuk alapján lehetnek: alapműködést biztosító sütik; preferenciális sütik; statisztikai célú sütik; hirdetési célú sütik és közösségimédia-sütik. A tárolási időtartamuk alapján megkülönböztetünk munkamenet sütiket, amelyek törlődnek, amint a látogató bezárja a böngészőt, és állandó sütiket, amelyeket a látogató gépe ill. a böngészője mindaddig ment, amíg azok mentési időtartama le nem jár vagy a látogató nem törli. A kalotaszegi népi hímzés és szókincse - Péntek János - Régikönyvek webáruház. Alapműködést biztosító sütik Ezek a sütik biztosítják a weboldal megfelelő működését, megkönnyítik annak használatát.
Előszó 5 Rövidítések 7 Irodalom 9 Bevezetés ' 15 A kalotaszegi nyelvjárás 15 A kalotaszegi népi szókincs kutatásának története.. 18 A gyűjtés módszertani kérdései 22 A népiszakszókincs-monográfia kérdései 25 A kalotaszegi hírnzé.