10. 27. Szinkron nyelv: magyar DD 5. 1, angol DD 5. 1 Feliratok: magyar Extrák: – Ár: 2099 Ft
A film az 1970-es években, Clevelandben lezajlott maffiaháború történetét dolgozza fel Rick Porello: Kill the Irishman: The War That Crippled the Mafia című könyve alapján.
A történettel ellentétben nem Cleveland, hanem Detroit ( Michigan, USA) volt a forgatások helyszíne, azon belül az azóta lebontott Tiger Stadium (2121 Trumbull Avenue). Fogadtatás Bevételi adatok 2011 júniusáig összbevétele 1 187 711 dollár volt. [4] Kritikai visszhang A filmkritikusok véleményét összegző Rotten Tomatoes 62%-ra értékelte 47 vélemény alapján.
Egy verekedés után átveszi a helyi szakszervezeti vezető helyét. Több törvénytelen akció után börtönbe kerül, de az FBI kihozza azzal az ígérettel, hogy rendszeresen informálja őket. Nem írnek való video humour. Danny hamarosan emelkedni kezd a maffia ranglétráján, közben megpróbál saját becsületkódexe szerint élni. A filmben időnként mutatott tévériportok szerint ismerőseinek/ismeretleneknek szívesen segít. Tevékenysége azonban keresztbe tesz az olasz maffiának, akik többször el akarják tenni láb alól, de Danny nyolc merényletkísérletet is túlél (ezek között autóba rejtett bomba és házának felrobbantása is szerepel). A Pulitzer-díjas Cormac McCarthy bestsellere alapján az Oscar®-díjas Coen-fivérek (Fargo, Arizonai ördögfióka, A nagy Lebowski) forgattak nagyszerű filmet! A Nem vénnek való vidék a regény sikeréhez méltóan filmen is elnyerte mind a közönség, mind pedig a szakma tetszését, és négy Oscar®-díjat sepert be, köztük a Legjobb filmnek járót is (Legjobb film, Legjobb rendezés, Legjobb adaptált forgatókönyv, Legjobb epizódszereplő – Javier Bardem).
Először is Proctor nem tiszteletes, és nem kéri rá senki, hogy védje meg a várost. Ő csak egy gazda. Bár érinti a városi vezetőség és Paris tiszteletes kérdéses viszonyát a film, de nagyobb hangsúly van a boszorkányságtól "szenvedő" lányok vádjain. Érzékelteti a film, hogy új szelek fújnak a puritánoknál. spoiler A kosztümök, a külcsín kifogástalan – nekem csak az fura, hogy mindenki szép tiszta és hófehér bőrű Proctor kivételével. A salemi boszorkányok movie. Neki a göncei is nagyon kilógtak a sorból. Üdítő volt Winona Rydert ilyen lotyó szerepben látni, mert tagadhatatlanul jól állt neki. Pontosan azért, mert mindig olyan bájos, az első fél órában azt se akartam elhinni, hogy ő komolyan ilyen, biztosan csak valamit félreértek. Szóval ő kifejezetten jó a filmben. A többiek nem nyújtanak kiemelkedő alakítást. Összességében ez egy jó film, de a sok változtatás miatt nekem ez nem a salemi boszorkányokról szól, legfeljebb az ő történetükön alapul. Akit a valóság érdekel, ne ezt nézze meg. Egyéb tekintetben szórakoztató volt.
Szórakozás Hétfő: boszorkányok a fesztiválon és zongoramuzsika 2008. november 9. vasárnap Ismét a boszorkányok: Robert Ward operájának második előadásával folytatódik a Mezzo Operaverseny és Fesztivál, bemutatkozik a román kulturális központ és hallgathatunk zongoramuzsikát a bábszínházban. Závada Pál a Közéleti Kávéház vendége, ismét filmvetítés…
Hasonló filmek címkék alapján
Kulcsproblémaként azonban (számomra) mégsem az jelent meg, hogy ezekhez a fogalmakhoz viszonyuljak. A koncepciós pereknek ebben a háromszáz éves előképében inkább az az erkölcsi kelepce késztetett elgondolkodásra (talán önvizsgálatra is), amelybe a megvádolt ártatlanok kerültek: ha bűnösnek vallják magukat (azaz beismerik, hogy az ördöggel cimboráltak), akkor meghagyják életüket, ha azonban tagadják el sem követett bűnüket, akkor felakasztják őket. Salemi boszorkányok | Tesla Teátrum. Az interpretáció persze nem kerülhette el az amerikai filmek egy-két típushibáját sem (kis szájbarágás, kevéske hatásvadászat), egészében azonban színvonalas színészi játékra és kitűnő párbeszédekre alapozott művészi produkciónak gondolom. Külön dicséretet érdemel a magyar szinkron: Miller drámaírói nagysága minden bizonnyal azért talál utat a magyar fülek felé is, mert a szinkron Hubay Miklós drámafordításának a felhasználásával készült. Az amerikai szerző darabjának létezik egy sokkal korábbi, 1957-es francia-német filmes feldolgozása is (Les sorcieres de Salem, rendezte Raymond Rouleau).
Nagyon jó benyomásom alakult ki a Dicapo társulatáról. Néhány alakítást megjegyeztem magamnak. Katherine Keyes (Rebecca Nurse) a figura higgadt szelídségét és csendes tartását komoly mélységgel tudta ábrázolni. Lynne Abeles meglepően hitelesen közvetítette Mary Warren kiszámíthatatlanságát. A salemi boszorkányok 1. Nicole Farbes-Lyons a rabszolganőt (Tituba) félnivaló, természeti fenoménná avatta. Molnár Szabolcs TOVÁBBI FOTÓK: Dusha-Kiss Barbara képei 2008. november 9.
A vádlottak közül csupán egyet mentettek fel, mert a lányok visszavonták az őt érintő vádjukat. Mindenki más bűnösnek találtatott boszorkányság vétségében, és halálra ítéltetett. Akik végül bűnösnek vallották magukat és további, az ördöggel cimboráló bűnösöket neveztek meg, felmentést kaptak az ítélet végrehajtása alól. Elhalasztották Elizebeth Proctor és még egy nő ítéletének végrehajtását is, mivel mindketten várandósak voltak. Az ítélethozatalok után négy kivégzés során 20 embert gyilkoltak meg: 19-en akasztófán végezték, köztük egy köztiszteletben álló lelkipásztor, egy közrendőr, aki nem volt hajlandó részt venni további megvádoltak letartóztatásában, valamint néhány vagyonosabb polgár. A salemi boszorkányperek – Wikipédia. Az áldozatok közül hatan férfiak voltak, a többség azonban szegénységben élő, idős asszony. A huszadik áldozat nem akasztófán lelte halálát. A 80 éves, Salem délkeleti részén élő földműves, Giles Corey nem volt hajlandó sem beismerni bűneit, sem megnevezni másokat bűnösként. A törvény ilyen esetekre lehetővé tette azt a fajta kínzásos vallatást, amikor a vallatott személyt egy nyújtópadra vonva, a mellkasán felhalmozott súlyos kövek által lassan, fokozatosan agyonnyomták.