Poli-Farbe Platinum K40 Egyrétegű Beltéri Falfesték - Kék Szellőrózsa - 5 L, Wass Albert Karácsonyi Mese

Napi Élő Eredmények

Leírás Platinum Egyrétegű beltéri falfesték Alkalmazási terület: Új vakolt felületek, régi festett felületek, gipszkarton és tapéta festésére alkalmas. Bevonata matt, tartós, könnyen tisztítható. Felhasználás: A festéket felhasználás előtt gondosan fel kell keverni. A felületnek megfelelő szilárdságúnak, száraznak, por- olaj- és zsírmentesnek kell lennie. Polifarbe Platinum Kék Szellőrózsa K40 5 L - Gazdászbolt. A még festetlen mész-, mészcement vakolatokat át kell csiszolni, portalanítani. Régi bevonatoknál a laza, leváló részeket kaparással, csiszolással el kell távolítani és a falfelületet Platinum finomglettel ki kell javítani. Festés előtt minden esetben használjon Platinum diszperziós mélyalapozót. A mélyalapozóba 5 – 10%-ban elkevert Platinum falfesték megkönnyíti az alapozást, láthatóvá teszi az alapozott, és nem alapozott felületek közötti különbséget, hogy ezt elérjék a Platinum falfestéket először külön, a térfogatával kb. azonos mennyiségű mélyalapozóval kell elkeverni, ezután könnyen elkeverhető a teljes mélyalapozó mennyiséggel.

Polifarbe Platinum Kék Szellőrózsa K40 2,5 L - Gazdászbolt

Galéria: Gyere, ismerd meg 2020-as Platinum-trendszíneinket

Polifarbe Platinum Kék Szellőrózsa K40 5 L - Gazdászbolt

A biztonsági adatlap kérésre hozzáférhető. Szakvélemény KERMI 2006/2-00158. Adatok

Polifarbe Platinum Színes 2.5L Kék Szellőrózsa - Nor-Color

Leírás és Paraméterek Száradási idő 20°C-on: 2 óra (falfelületen). Átfesthetőség Tárolás 5-25°C hőmérsékleten. Fagyveszélyes! Minőségét megőrzi bontatlan csomagolásban, gyártástól számított 24 hónapig. Alkalmazás ecsettel, finom szőrű hengerrel, Euro2000 festék-felhordó eszközzel. Javasolt rétegszám 1 vagy 2 réteg. Higítás ha a felhordás módja szükségessé teszi, max. 10%-ban vízzel. Polifarbe Platinum Színes 2.5L Kék szellőrózsa - Nor-Color. Kiadósság 15-20 m2/liter. Alkalmazási terület Új vakolt felületek, régi festett felületek, gipszkarton és tapéta festésére alkalmas. Bevonata matt, tartós, könnyen tisztítható. A festés és száradás közben biztosítsuk a megfelelő szellőzést! Felhasználás A festéket felhasználás előtt gondosan fel kell keverni. A felületnek megfelelő szilárdságúnak, száraznak, por- olaj- és zsírmentesnek kell lennie. A még festetlen mész-, mészcement vakolatokat fa simítóval dörzsöljük át, portalanítsuk, majd INNTALER diszperziós mélyalapozóval alapozzuk. Erősen szívó, porózus felületeken (pl. gipszkartonnál, glettelt felületeknél) is alkalmazzunk INNTALER diszperziós mélyalapozót.

Poli-Farbe Platinum Kék Szellőrózsa 2,5L - B&B Festékszaküzl

Érdekességek 2011 tavaszától a Poli-Farbe gyártósoráról a hazai festékpiacon egyedülálló formaldehidmentes falfestékek gördülnek le. A Poli-Farbe Platinum egyrétegű beltéri falfesték nem tartalmaz hozzáadott formaldehidet és olyan kémiai vegyületet, ami formaldehid tárolására és folyamatos felszabadítására fejlesztettek ki, ezáltal válik biztonságosabbá a vásárlók számára. Veszélyességi osztály Tűzveszélyességi osztály: Nem tűzveszélyes. Biztonsági adatok P102 Gyermekektől elzárva tartandó. P262 Szembe, bőrre vagy ruhára nem kerülhet. Polifarbe Platinum Kék Szellőrózsa K40 2,5 L - Gazdászbolt. A biztonsági adatlap kérésre hozzáférhető. Szakvélemény KERMI 2006/2-00158.

Polifarbe Platinum Kék Szellőrózsa

2020-06-02 08:05 A Poli-Farbe Platinum egyrétegű beltéri falfesték vezető szerepet tölt be a beltéri, színes DIY-festékek piacán. Egy rétegben is tökéletesen fed, bevonata matt és tartós, emellett csepegésmentes, illatosított, továbbá nem tartalmaz hozzáadott formaldehidet. A receptúra 2014-ben Magyar Termék Nagydíjat nyert, 2018-ban pedig Az Év Terméke lett beltéri falfesték kategóriában a fogyasztók döntése alapján. Idén hét új szín kap helyet a palettán, amelyeket június 1-jétől találsz meg a boltok polcain – barna magnólia (B15), ezüst cserje (E50), ezüst zsálya (E20), fekete üröm (F50), hamuvirág (H25), havasi eukaliptusz (H35), havasi gyopár (H10) – így már 64 készre kevert színből választhatsz. Gyere, ismerd meg őket! Barna magnólia (B15) Története szerint, egy különleges, "szakrális eredetű" növényről van szó, hiszen a magnóliát – más néven liliomfát – Kínában már a hetedik században termesztették a buddhista szerzetesek. A magnólia puritán, barnás árnyalata a legkevésbé sem hivalkodó, jól harmonizál egyéb krémszínekkel, akár a falakon is.

Kiadósság: 15-20 m2/liter. Ez a doboz festék a felület minőségétől függően 15-20 m2 falfelület befestéséhez elegendő! Összetevők: kálcium-karbonát, pigment, műanyag diszperzió, víz, festékadditív. P102 Gyermekektől elzárva tartandó P262 Szembe, bőrre vagy ruhára nem kerülhet Tűzveszélyességi osztály: Nem tűzveszélyes EU limit value for this product (A/a): 30 g/l (2010) This product contains max. 30 g/l VOC. EU határérték erre a termékre (A/a): 30 g/l (2010) Ez a termék legfeljebb 30g/l VOC-t tartalmaz. Tárolás: 5-25°C hőmérsékleten Fagyveszélyes! Szakvélemény száma: KERMI 2006/2-00158. Minőségét megőrzi: bontatlan csomagolásban 24 hónapig. A festés és száradás közben biztosítsuk a megfelelő szellőzést!

Wass Albert Karácsonyi mese A föld sötét volt és hideg. Mint a csillagtalan, zimankós téli éjszaka, olyan. Az emberek tapogatózva jártak az utcákon, s akinek még volt egy darabka száraz, fagyott kenyere, az elbújt vele a pincék mélyére, hogy ne kelljen megossza mással. Egy birkabőr bundáért meggyilkolta apját a fiú, s akinek még tűz égett a kemencéjében, az fegyverrel őrizte szobája melegét a megfagyóktól. Az angyal nagyon-nagyon elszomorodott, hogy hasztalan járta az emberi világot, mert nem talált benne sehol egy fikarcnyi jóságot sem. Lassanként kiért a városból, s ahogy a dűlőúton haladt fölfele a hegyek irányába, egyszerre csak összetalálkozott a sötétben egy emberrel, aki egy döntött fát vonszolt magával kínlódva. Kiéhezett, sovány ember volt, s csak szakadt rongyok borították a testét, de mégis húzta, vonszolta magával a terhet, bár majdnem összeroskadt a gyöngeségtől. "Minek kínlódsz ezzel a fával? – kérdezte meg az angyal. – Hiszen ha tüzet gyújtanál belőle magadnak itt, ahol állsz, megmelegedhetnél mellette. "

Wass Albert Karácsonyi Mes Amis

S. m. : Azokért, akik nincstelenül ünnepelnek... Nagyapánk ott ült szokott helyén a kandalló mellett, s olykor egy-egy bükkfahasábot vetett a sziporkázó tűzre. A szűzdohány füstje kék felhőbe burkolta pipázó alakját ott a nagyszoba végiben, s ezüstös szakállán olykor megcsillant a láng. Mi gyermekek a mennyezetig érő, gyertyafényben izzó karácsonyfa körül álltunk elfogódottan és izgalomtól elmeredt szemmel, és sóvár pillantásokat vetve a karácsonyfa alatt fölhalmozott ajándékokra, hűségesen elénekeltük a Mennyből az angyal összes verseit. Ének után apám fölolvasta a betlehemi csillag történetét a Bibliából, elmondtuk közösen a karácsonyi imádságot, s azzal nekiestünk a játékoknak, akár karámba szorított birkanyájnak az éhes farkascsorda. Kis idő múltával nagyapánk megszólalt ott a kandalló mellett a maga érdes vénemberhangján: - Aztán tudjátok-é - kérdezte -, hogy miképpen keletkezett tulajdonképpen a karácsony? - Akkor született a Jézus Krisztus - felelte Margit húgom okosan új babaháza előtt térdepelve, s nagyapánk bólintott rá.

Wass Albert Karácsonyi Mise Au Point

A nap eltűnt az égről, a vizek befagytak, s a rablógyilkos számára nem termett többé semmi az elrablott földön. Nagy fázás, éhezés és pusztulás következett ebből az egész emberi világra. Mikor pedig már közeledett erősen az idő, mikor minden emberi életnek el kellett volna pusztulnia a földön, az Úristen odaintette maga mellé kedvenc angyalát, a Világosságot, és ezt mondta neki: "Eridj le, hű szolgám, s nézz körül a földön, melyet gonoszsága miatt pusztulásra ítéltem. Vizsgálj meg minden embert, asszonyt és gyermeket, s akiben még megtalálod egy csöpp kis nyomát a jóságnak, annak gyújtsál gyertyát a szívében. Én pedig majd az utolsó előtti napon alánézek a földre, s ha csak egy kicsike világosságot is látok rajta, megkönyörülök az emberi világon, s megváltoztatom az ítéletet, amit kiróttam rája. "Ezt mondta az Úristen, s a Világosság angyala alászállott a földre, hogy teljesítse a parancsot. A föld sötét volt és hideg. Mint a csillagtalan, zimankós téli éjszaka, olyan. Az emberek tapogatózva jártak az utcákon, s akinek még volt egy darabka száraz, fagyott kenyere, az elbújt vele a pincék mélyére, hogy ne kelljen megossza mással.

Wass Albert Karácsonyi Mese Filmek

Addig-addig, hogy egy napon aztán az Úristen odafönt az, égben megsokallotta az emberek gonoszságát, s rájok szabadította a sötétséget és a hideget. A nap eltűnt az égről, a vizek befagytak, s a rablógyilkos számára nem termett többé semmi az elrablott földön. Nagy fázás, éhezés és pusztulás következett ebből az egész emberi világra. Mikor pedig már közeledett erősen az idő, amikor minden emberi életnek el kellett volna pusztulnia a földön, az Úristen odaintette maga mellé kedvenc angyalát, a Világosságot, és ezt mondta neki: "Eridj le, hű szolgám, s nézz körül a földön, melyet mohósága miatt pusztulásra ítéltem. Vizsgálj meg minden embert, asszonyt és gyermeket, s akiben még megtalálod egy csöpp kis nyomát a jóságnak, annak gyújtsál gyertyát a szívében, én pedig majd az utolsó előtti napon alánézek a földre, s ha csak egy kicsike világosságot is látok rajta, megkönyörülök az emberi világon, s meg változtatom az ítéletet, amit kiróttam rája. " Ezt mondta az Úristen, s a Világosság angyala alászállott a földre, hogy teljesítse a parancsot.

Wass Albert Karácsonyi Mise En Page

A föld sötét volt és hideg. Mint a csillagtalan, zimankós téli éjszaka, olyan. Az emberek tapogatódzva jártak az utcákon, s akinek még volt egy darabka szárazra fagyott kenyere, az elbújt vele a pincék mélyére, hogy ne kelljen megossza mással. Egy birkabőr bundaért meggyilkolta apját a fia, s akinek még tűz égett a kemencéjében, az fegyverrel őrizte szobája melegét a megfagyóktól. Az angyal nagyon-nagyon elszomorodott, hogy hasztalan járta az emberi világot, mert nem talált benne sehol egy fikarcnyi jóságot sem. Lassanként kiért a városból, s ahogy a dűlőúton haladt fölfele a hegyek irányába, egyszerre csak összetalálkozott a sötétben egy emberrel, aki egy döntött fát vonszolt magával kínlódva. Kiéhezett, sovány ember volt, s csak szakadt rongyok borítottak a testét, de mégis húzta, vonszolta magával a terhet, bár majdnem összeroskadt a gyöngeségtől. "Minek kínlódsz ezzel a fával? - kérdezte az angyal. - Hiszen ha tüzet gyújtanál belőle magadnak itt, ahol állsz, megmelegedhetnél mellette. "

Nagyapánk ott ült szokott helyén a kandalló mellett, s olykor egy-egy bükkfahasábot vetett a sziporkázó tűzre. A szűzdohány füstje kék felhőbe burkolta pipázó alakját ott a nagyszoba végiben, s ezüstös szakállán olykor megcsillant a láng. Mi gyermekek a mennyezetig érő, gyertyafényben izzó karácsonyfa körül álltunk elfogódottan, és izgalomtól elmeredt szemmel, és sóvár pillantásokat vetve a karácsonyfa alatt fölhalmozott ajándékokra, hűségesen elénekeltük a Mennyből az angyal összes verseit. Ének után apám fölolvasta a betlehemi csillag történetét a Bibliából, elmondtuk közösen a karácsonyi imádságot, s azzal nekiestünk a játékoknak, akár karámba szorított birkanyájnak az éhes farkascsorda. Kis idő múltával nagyapánk megszólalt ott a kandalló mellett a maga érdes vénemberhangján: - Aztán tudjátok-é - kérdezte -, hogy miképpen keletkezett tulajdonképpen a karácsony? - Akkor született a Jézus Krisztus - felelte Margit húgom okosan új babaháza előtt térdepelve, s nagyapánk bólintott rá. - Ez igaz - mondta -, mert hogy ő volt az Úristen legnagyobb karácsonyi ajándéka az emberi világ számára.