Ruth Könyve 1 16 17 Mean

Ph És Klór Mérő Szett

Elimelek halála után Naomi magára maradt két fiával, akik nem sokkal később két moábita lányt vettek feleségül. Az egyikük neve Orpá volt, a másiké pedig Ruth. Később mindkét fiú meghalt, és Naomi egyedül maradt menyeivel az idegen országban. Orpá visszatért a szüleihez, ám Ruth úgy döntött, hogy Naomi mellett marad és elkíséri Bethelembe. RUTH KÖNYVE Ez a bibliai könyv az egyik főszereplőjéről, a moábita Ruthról kapta a nevét. A beszámolóból kiderül, hogy Ruth Dávid ősanyja lett, mégpedig úgy, hogy az anyósa, Naomi helyett sógorházasságra lépett Boázzal. A könyvben mindvégig érződik Boáz, Naomi és Ruth hálája, hűsége és Jehova iránti bizalma ( Ru 1:8, 9, 16, 17; 2:4, 10–13, 19, 20; 3:9–13; 4:10). Prédikációk textus és lekció szerint. A nemzetségtáblázatot nem számítva ( Ru 4:18–22) a Ruth könyvében megírt események a bírák idejében történtek, és mintegy 11 évet ölelnek fel, bár nincs megadva konkrét időszak ( Ru 1:1, 4, 22; 2:23; 4:13). A zsidó hagyományok úgy tartják, hogy Sámuel írta, és ez összhangban van a könyv tartalmával is.

  1. Ruth könyve 1 16 17 objetivos
  2. Ruth könyve 1 16 17 king james version
  3. Ruth könyve 1 16 17 de janeiro
  4. Ruth könyve 1 16 17 espanol

Ruth Könyve 1 16 17 Objetivos

Még ha azt mondanám is, hogy van reménységem; még ha ez éjjel férjhez mennék is és szülnék is fiakat: 13 Ugyan megvárhatnátok-é őket, amíg felnőnek? Ugyan megtartóztatnátok-é magatokat miattok, hogy férjhez ne menjetek? Ne, édes leányaim! Mert nagyobb az én keserüségem, mint a tietek, mert engem talált az Úrnak keze. 14 Azok pedig nagy felszóval tovább sírának. 15 Ő pedig monda: Ímé a te sógorasszonyod visszatért az ő népéhez, és az ő isteneihez, térj vissza te is a te sógorasszonyod után. Bibliafordítások - Károli Biblia Ruth könyve 1. fejezet Ruth könyve 1:1 És lőn azon napokban, a mikor a bírák bíráskodának, éhség lőn a földön. Ruth könyve 1 16 17 espanol. És elméne egy férfi a Júda Bethleheméből, hogy Moáb mezején tartózkodjék; ő meg a felesége, és a két fia. Ruth könyve 1:1 Abban az időben történt, amikor a bírák bíráskodtak, hogy éhínség támadt az országban. Ezért elment a júdai Betlehemből egy férfi, hogy jövevényként lakjék Móáb mezején. Vele volt a felesége és két fia. Ruth könyve 1:2 A férfi neve Elimélek és felesége neve Naómi; két fiok neve pedig Mahlon és Kiljon; efrataiak, a Júda Bethleheméből valók.

Ruth Könyve 1 16 17 King James Version

7 És kiméne arról a helyről, ahol volt, és vele a két menye. És menének az úton, hogy visszatérjenek Júda földére, 8 És monda Naómi az ő két menyének: Menjetek, térjetek vissza, kiki az ő anyjának házához. Ne menj szedegetni más mezőre és el ne menj innen; hanem menj mindenütt szolgálóim után. 9 Szemeid legyenek a mezőn, amelyet aratnak, és járj utánok. Ruth könyve 1 16 17 objetivos. Ímé meghagytam a szolgáknak, hogy ne bántsanak téged, és ha megszomjúhozol, menj az edényekhez és igyál abból, amit a szolgák merítenek. 10 Akkor ez arcra borula és meghajtá magát a földig, és monda néki: Hogy-hogy találtam ilyen kedvességet a te szemeid előtt, hogy rám tekintettél, holott én idegen vagyok? 11 Boáz pedig felele, és monda néki: Bizony elmondtak nékem mindent, amit cselekedtél a te napaddal, férjed halála után, hogy elhagytad a te atyádat és a te anyádat és a te születésednek földét, és jöttél ahhoz a néphez, amelyet nem ismertél azelőtt. 12 Fizessen meg az Úr a te cselekedetedért, és legyen teljes a te jutalmad az Úrtól, Izráelnek Istenétől, akinek szárnyai alatt oltalmat keresni jöttél.

Ruth Könyve 1 16 17 De Janeiro

Mennyei Atyánk a saját Fiát küldte a keresztre, hogy Isten gyermekeivé, s így Krisztus testvéreivé lehessünk. Krisztus a Megváltónk, s ezzel a rokonaivá lettünk. Ruth Könyve 1 16 17. Gyakorlati alkalmazás: Ruth történetében világosan látszik hatalmas Istenünk szuverenitása. Ő vezette Ruthot lépésről-lépésre, míg nem csupán gyermekévé, de Jézus Krisztus ősanyjává is lett (Mt 1:5). És monda Naómi Ruthnak, az ő menyének: Jó, édes leányom, hogy az ő szolgálóival jársz, ne is találjanak téged más mezőn. Így járt ő mindenütt a Boáz szolgálói után, szedegetve, míg az árpaaratás és búzaaratás bevégződött; és az ő napaasszonyával lakott. István a király győr 2010 relatif Kínos 2 évad 12 rész Algebraix trek feladatok 9 osztály 4

Ruth Könyve 1 16 17 Espanol

És felele a szolga, az aratók felügyelője, és monda: Az a Moábita leányzó ez, a ki Naómival jött a Moáb mezejéről. A ki mondá: Hadd szedegessek, kérlek, és hadd tarlózgassak a kévék közt az aratók után. És ide jöve, és itt marada reggeltől fogva mind mostanig: és csak épen most pihent egy keveset a házban. Ruth könyve 1 16 17 de janeiro. És mondá Boáz Ruthnak: Ugyan hallod-é édes leányom! Ne menj szedegetni más mezőre és el ne menj innen; hanem menj mindenütt szolgálóim után. Szemeid legyenek a mezőn, a melyet aratnak, és járj utánok. Ímé meghagytam a szolgáknak, hogy ne bántsanak téged, és ha megszomjúhozol, menj az edényekhez és igyál abból, a mit a szolgák merítenek. Akkor ez arczra borula és meghajtá magát a földig, és monda néki: Hogy-hogy találtam ilyen kedvességet a te szemeid előtt, hogy rám tekintettél, holott én idegen vagyok? Boáz pedig felele, és monda néki: Bizony elmondtak nékem mindent, amit cselekedtél a te napaddal, férjed halála után, hogy elhagytad a te atyádat és a te anyádat és a te születésednek földét, és jöttél ahhoz a néphez, a melyet nem ismertél * azelőtt.

Mc hawer és tekken nélküled az élet gyötrelem Ez a sugárzás nem ismer határokat