Évek óta bevezették az iskolában elsõ osztálytól kezdve az angol nyelv oktatását. Harmadik osztálytól pedig már elindul az informatika oktatása is. Az intézmény jól felszerelt számítástechnika teremmel rendelkezik. Délutánonként számos foglalkozáson és felzárkóztató órán vehetnek rész a diákok. Az iskolában Zeneiskola is mûködik. Továbbá rendelkezik saját 17 ezer kötetes könyvtárral és ingyenes közösségi internet hozzáféréssel is. Polgármesteri Hivatal Besenyőtelek. Kamilla Gyógyszertár Vezetõ: Demeterné Tuza Mária Tel. : 36/413-354 Nyitvatartás: Hétfõ: 8:00-11:30 13:00-17:00 Kedd: 8:00-11:30 13:00-17:00 Szerda: 8:00-11:30 13:00-17:00 Csütörtök: 8:00-11:30 13:00-17:00 Péntek: 8:00-11:30 13:00-15:00 Legközelebb nyitva tartó ügyeletes gyógyszertár: Mátyás Király Gyógyszertár Füzesabony; Rákóczi u. 10. Tájház Arany János utca 14. Besenyőtelek Fogászati Rendelő Dr. Nagy-Kaszinecz Szabina 3373 Besenyőtelek, Fő út 51. Telefon: 36-441-608 BIZOTTSÁGOK TAGJAINAK NÉVSORA 2019-2024. ÜGYRENDI ÉS KÖRNYEZETVÉDELMI BIZOTTSÁG Elnök: Poczok-Bíró Virág Tagok: Burai József Rácz Andrásné PÉNZÜGYI ÉS OKTATÁSI BIZOTTSÁG Elnök: Ragó Zsolt Burai Péter Ráczné Guba Melinda SZOCIÁLIS ÉS EGÉSZSÉGÜGYI BIZOTTSÁG Elnök: Petrik István Tagok: Ragó Zsolt Burai Menyhértné Hodák Zsuzsanna
14. ) rendeletének 2. §-ra hivatkozva az Intézményfenntartó Társulás polgármesterei a Kormányrendelet megjelenését követően egyeztettek, ahol az a döntés született, hogy 2020. 03. 16-tól / hétfő/a koronavírus járvány elkerülése érdekében az óvoda zárva tart. Önkormányzati ügyintézési portál Tisztelt Érdeklődők! Az elektronikus ügyintézés és a bizalmi szolgáltatások általános szabályairól szóló 2015. évi CCXXII. törvény 1. § 17. b) pontja alapján önkormányzatunk is köteles biztosítani a törvényben leírt elektronikus ügyintézési szolgáltatásokat. Ennek az ASP rendszer keretében biztosítunk a oldalon. A honlapra ügyfélkapuval, vagy e-személyivel (kártyaolvasó szükséges! ) lehet bejelentkezni, majd ügyet indítani, ügy állását ellenőrizni, valamint helyi adó egyenlegét lekérdezni. Cégek esetében képviselői, illetve meghatalmozotti irat benyújtása szükséges az önkormányzatunkhoz. Általános információk Kölcse Magyarország legkeletibb csücskében, Fehérgyarmattól 20-km-re keletre, nem messze a tiszabecsi ukrán-magyar határátkelőhelyhez megtalálható helység.
-ú út építési munkái A Vidékfejlesztési Program keretén belül a Vidékfejlesztési Program Irányító Hatósága, Külterületi helyi közutak fejlesztése, önkormányzati utak kezeléséhez, állapotjavításához, karbantartásához szükséges erő- és munkagépek beszerzése című, VP6-7. Add comment for this object Saját megjegyzésed: Ügyfélszolgálat Kölcsei Közös Önkormányzati Hivatal felhívásaTisztelt Ügyfeleink! Az elrendelt veszélyhelyzetre tekintettel kérjük, hogy csak a legszükségesebb, halaszthatatlan esetben keressék fel személyesen a hivatal munkatársait! Lehetőleg telefonon vagy elektronikusan vegyék fel a kapcsolatot, kérjenek információefon: + 36 44-435-619 Hivatali e-mail: hivatal [at] kolcse [dot] hu Megértésüket köszönjük! Vészhelyzeti tájékoztató VESZÉLYHELYZETI LAKOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ Tisztelt Állampolgárok! Magyarország Kormánya az élet- és vagyonbiztonságot veszélyeztető tömeges megbetegedést okozó humánjárvány megelőzése, illetve következményeinek elhárítása, a magyar állampolgárok egészségének és életének megóvása érdekében veszélyhelyzetet rendelt el.
Nemek, kiejtés és testbeszéd A konceptuális vagy fogalmi különbség azt jelzi, az adott két nyelv mennyire másként old meg bizonyos kommunikációs problémákat. Például egy angol vagy akár magyar anyanyelvű számára nehéz megérteni, miért használ a francia, a spanyol vagy épp a német nemeket – pláne, hogy például miért hímnemű az asztal a németben és nőnemű a spanyolban. Az arab megoldás, miszerint egy ige nemét a cselekvő neme határozza meg, pedig végképp bonyolultnak tűnik a számukra. Nehéz a spanyol nyelv 2. Nagy különbségek lehetnek két nyelv között a szavak kiejtésében, a nyelv szerkezetében, kifejezés-használatában, sőt, a testbeszédet illetően is, amely szintén nem elhanyagolható – és amelynek megtanulásához nem elég a nyelvet elsajátítani; magát a kultúrát is el kell. Lexikális különbségek A lexikális különbségek száma kisebb, ha a két nyelv kapcsolatba került egymással a történelem során: sok angol szó hasonlít például egyes germán vagy újlatin nyelvek szavaihoz, így egy angol anyanyelvűnek ezeket könnyebb elsajátítani.