Onnan tudjuk felismerni (az esetek többségében), hogy a mondatot megfogalmazhatnánk Present Simple -ben is: She's broken her leg. She can't dance now. – Eltörte a lábát. Most nem tud táncolni. She has been to Catania. She knows where the fish market is. – Már volt Cataniában. Tudja, hol van a halpiac. 3. Present Perfect Simple a leggyakrabban használt igeidő a közelmúltban lezajlott eseményekről szóló híradásokban. Amennyiben elhangzik az is, hogy az esemény mikor történt, természetesen Past Simple -t kell használnunk. There has been an explosion near Budapest in a fireworks factory. – Robbanás volt Budapest mellett egy petárdagyárban. There was an explosion near Budapest in a fireworks factory yesterday. – Tegnaprobbanás volt Budapest mellett egy petárdagyárban. Magának a hírnek a közlése után (ami Present Perfect Simple -ben van) az eset részleteinek közlése már Past Simple -ben szokott történni. 4.
Did you ever fall off a horse? = Ha az alany már nem lovagol, azaz ezután már nem történhet meg, csak a múltban történhetett. A today, this morning/afternoon/evening/week etc. időhatározókat csak akkor használhatjuk Present Perfecttel, ha az adott időszak még nem zárult le. Pl. : I haven't seen Tom this morning. = A "morning" kb du. 1 óráig terjedő időszakot jelent. Tehát ha 1 óra előtt beszélünk, akkor még nem zárult le az időszak ( majd 1-kor fog), így P. P. használható. 1óra után már egy lezárult időszakot jelöl a "morning", mivel már elmúlt, ezért múlt idő használandó. Ugyanez vonatkozik a többi fent említett időhatározóra. 6. Present Perfectet használunk, ha a cselekvés a múltban kezdődött, és a jelen pillanatban is tart. Jellemző időhatározók: for (időtartam), since (időpont), all day/night/week, all my life etc., all the time, always, lately, recently, never. Pl. : We have waited all day. = Egész nap vártunk. ( és még mindig várunk. ) He has been in the army for two years. = Két éve katona.
Sokan félnek tőle, pedig nem kell! Nézzük meg, hogy mit kell tudni a Present Perfect igeidőről! KIJELENTÉS I HAVE vagy I'VE WORKED YOU HAVE vagy YOU'VE WORKED HE/SHE/IT HAS vagy HE/SHE/IT'S WORKED WE HAVE vagy WE'VE WORKED THEY HAVE vagy THEY'VE WORKED TAGADÁS I HAVE NOT vagy I HAVEN'T WORKED YOU HAVE NOT vagy YOU HAVEN'T WORKED HE/SHE/IT HAS NOT vagy HE/SHE/IT HASN'T WORKED WE HAVE NOT vagy WE HAVEN'T WORKED THEY HAVE NOT vagy THEY HAVEN'T WORKED KÉRDÉS HAVE I WORKED HAVE YOU WORKED HAS HE/SHE/IT WORKED HAVE WE WORKED HAVE THEY WORKED TAGADÓ KÉRDÉS HAVEN'T I WORKED HAVEN'T YOU WORKED HASN'T HE/SHE/IT WORKED HAVEN'T WE WORKED HAVEN'T THEY WORKED 1. A legegyszerűbb megjegyezni úgy, ha azt mondom, hogy azokat a múlt időben lévő mondatokat fordítom Present Perfect Simple -ben, amelyek magyarul ugyan múlt időben vannak, de nincs benne a mondatban (ha egy önálló mondatról van szó), vagy a szövegben múlt időre utaló időhatározó. Ezekben a mondatokban általában azért nincs egyébként múlt időre utaló időhatározó, mert nem az a lényeg, hogy a cselekvés vagy esemény mikor ment végbe, történt meg, hanem magának a bekövetkezésének a ténye.
Már két órája itt vagyunk. A 27-29. mondatok mindegyikében olyan, a jelenleg is tartó eseményről van szó, amelynek a beszélő az eddig eltelt idejét akarja hangsúlyozni. Ilyen esetben a befejezett-folyamatos jelen használandó, ám az igék ( know, love, be) kerülik a folyamatos igeidőket, így a mondatok befejezett-folyamatos jelen helyett befejezett jelenben lesznek. Gyorsteszt Ez egy egyszerű teszt ehhez az anyaghoz. További teszteket és játékokat találsz ehhez és más témákhoz is a Feladatok menüpont alatt. Ha kérdést tennél fel vagy ha megvitatnál valamit az anyaggal kapcsolatban, használd a fórumot!