Szabó Lőrinc - Szénásszekér, A Kisgömböc

A Vadász Éjszakája

Pusztítsd el őket! Mind! Szőrös kezed fojtsa koromba gyémánt agyvelők értelmetlen tündérjátékait! Nincs szükség rájuk. Mit pöffeszkedik az isteni tudás? Üzlet az is! Az aljas élet szégyelli magát és álarcot vesz fel és hisz neki. Babel Web Anthology :: Szabó Lőrinc: Szénásszekér. Kalibán Shakespeare A vihar című drámájának félig állati, félig emberi szörnyetege, akit Prospero próbál tanítani, nevelni, morális fejlődése azonban nem tart lépést a szellemivel. A darabot Babits Mihály fordította le 1916-ban. – Szabó Lőrinc egy színházi előadás után kezdte írni "még aznap éjjel" költeményét, amelyben ellentmondásokból álló lényének egyik fele olyasmire uszította a másikat, amitől borzadt. A könyvégetésre és kultúrarombolásra buzdító vers mélyén Babits és Szabó Lőrinc, a "barbár tanítvány" viszonyának megromlásáról is szó van: a két ember temperamentum, jellem, erkölcs tekintetében egymásnak szöges ellentéte volt.

Babel Web Anthology :: Szabó Lőrinc: Szénásszekér

A húszas évek költészetének fő szólama a város, a világ, a pénz, a jelen elleni keserű, átkozódó lázadás. "Átkozd meg a várost és menekülj! " – hirdeti második kötetében a ciklus címe, s az idézet így folytatódik a versben (A szörnyeteg városa): " Átkozd meg a várost °°s menekülj a szabadba, ki, menekülj a hegyekbe, mezőkre s ott °°a tiszta ég alatt mindent elölről kezdve építsd °°új városodat: építs új várost és idézd °°az új istent, aki jön és vihara csákányaival °°a múltat szétveri! " Dühének forrása egyéni léthelyzetében fedezhető fel elsősorban. Illúziói, reményei szétfoszlottak. Foglalkozása, tehetsége a városhoz kötötte, az újságírói munkát azonban robotnak, igának tartotta ( Az Est- lapoknál telefontudósításokat fölvevő gyorsíró). Beérkezett a polgári társadalomba: tekintélye, állása, családja volt, de nehéz anyagi gondok kínozták. A pénztelenség gyötrelmeit ugyanúgy élte át, mint Ady Endre: a szellemi és testi gyönyörök teljességére vágyott, de ettől elzárta a szürke hétköznapok nincstelensége, az örökös létbizonytalanság.

Az eleinte még ámulatot kiváltó nagyváros (Város) hamarosan "a szörnyeteg városává" válik, s az idill, a természet most már csak menekülési vagy megújhodási alkalom (Szénásszekér; Hajnal a nagyvárosban). Szénásszekér ment át az éjszaka a városon, az utcánkon, fehér holdfényben, – óh hogy felfigyeltek a fülledt házsorok! Hogy nyujtóztak és sóhajtoztak a roncs körúti fák! Szénásszekér ment át a városon. Jött és továbbment: úszott, lebegett az édes szagban, amely vele jött, úszott a fényben, úszott és mesélt – nekem mesélt! Nekem hozta el a falusi holdat, tömzsi tücsköket, lompos komondort, rétet, aratók bőtorkú dalait, mezei nők barna bőrét, ekét és vödröket, cigány nyirettyűt, dünnyögő dudát, hozta magával emlékeimet, utánam hozta kormosderekú bikák szemében az erős napot, a trágyát és az egek árvizét, a záporban felfrissült dombokat, kegyetlen munkát, erőt, szigorú kitartást, – mindent utánam hozott! Visszahozott mindent, s míg áthaladt a villanyfényes, síri városon, az éjszaka körútján: szívdobogva hallgattam, hogy nőnek köröttem a fák, füvek, erdők, s távol ormokon roppant testét végigterítve hogy lélegzik ős álmában a hegyek tölgyhomlokú, bozontos istene.

Felment a harmadik leány is, de a kis gömböc őt is bekapta. Kép: A szegény asszony várt-várt, de a lányok nem jöttek. Felment ő is a létrán, de ott is maradt, a kis gömböc őt is – hamm! – bekapta. Jött haza a szegény ember, hát nem volt se asszony, se vacsora. Kereste az asszonyt és a lányait, kiabál ta: - Hol vagytok?! Benézett az ágy alá, minden sarokba, de nem voltak sehol. Felment a padlásra, talán ott vannak. Ott meglátta a kis gömböcöt. Azt gondolta a szegény ember: - Ha nincs asszony, nincs leány, akkor egyedül vacsorázom, megeszem a kis gömböcöt. A kis gömböc azonban mérgesen kiáltott: - Te is meg akarsz enni? Inkább én eszlek meg téged! - S hamm! - bekapta őt is. Amikor a szegény embert is bekapta, a kis gömböc nagyon nehéz lett, és a kötél elszakad t és a kis gömböc lees ett. Aztán gurul ni kezdett, legurult a létrá n, ki az udvar ra, az udvarból ki az utcára, ott találkozott egy csapat emberrel és asszonnyal, őket is bekapta. Gurult tovább, és az út szélén találkozott egy fiúval meg disznókkal, őket is megette.

A Kisgömböc Mese

Kedves Érdeklődő! Üdvözli Önt a online könyváruház csapata. Áruházunk közel 50 éve széles könyvválasztékkal áll a vevők rendelkezésére. A megrendelt könyveket házhozszállítással veheti át. A szállítási díj 999 Ft, 10000 Ft felett pedig ingyenes Magyarország területén. Minden könyvünk új, kiváló állapotú, azonban a folyamatosan változó készlet miatt előfordulhat, hogy a megrendelt könyv elfogyott áruházunk készletéből. LEÍRÁS 3020114 A kis gömböc és egyéb mesék A kis gömböc és egyéb mesék. Kifestős könyv történetekkel. Szállítási és átvételi lehetőségek: Házhozszállítás A szállítási díj 999 Ft, 10000 Ft felett pedig ingyenes Magyarország területén. Köszönjük, hogy bennünket választott, reméljük, hogy a jövőben is megelégedésére szolgálunk. Üdvözlettel: A csapata A szállítás ingyenes, ha egyszerre legalább 10 000 Ft értékben vásárolsz az eladótól! Más futárszolgálat utánvéttel 1 199 Ft /db 10 000 Ft -tól Ingyenes További információk a termék szállításával kapcsolatban: A kiszállítás az ország minden pontjára 5000 Ft alatt 1199 Ft, 5000 Ft felett 899 Ft, 10000 Ft feletti vásárlás esetén ingyenes.

Ez az olajszankció a fent leírtak miatt már így is erősen problémás volt, de sajnos erre még a közép-európai döntéshozók rá is játszottak. Tapasztalt politikusok azonnal felismerték, hogy az EU-bizottság most előreszaladt, és ezzel saját magát a sarokba szorította: a szlovák és magyar szavazatokat itt most bizony meg kell venni, különben oda az EU egysége. Így történhettek meg eddig elképzelhetetlennek hitt dolgok. Például az egyik érintett ország kormánya egyszerűen elfeledkezett a vita hevében arról, hogy a Barátság kőolajvezetéken kívül van egy déli olajvezeték is. Ezen a "mostoha" vezetéken (Adria) az összes kieső orosz olajat le lehetne szállítani, ha arra lenne gazdasági akarat. De pont az nincs: minél több nyugati EU-ország tiltja be az orosz olajat (mint például Németország), úgy lesz a Barátság vezetéken érkező orosz olaj egyre olcsóbb. Csökken az európai kereslet, esik az ár, és ezzel nő a Brent–REB (Russian Export Blend) közötti különbség. Nagy pénzekről van szó: Magyarország kb.